和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 商务英语口语

正文

商务英语阅读技巧:报刊写作(1)

2010-05-15来源:和谐英语
5. 同位语形式

例:President Clinton even plans to meet with Chinese President Jiang Zemin in late October in New York.

这句话中出现了最为常见的同位语形式President Clinton和President Jiang Zemin。

同位语的使用在报刊语言中极为普遍。同位语可以为一个词、一个词组或短语,而且位置较灵活,可以放在人名之前或后面,也可以在人名的前后同时出现。

6. 被动语态的使用

新闻报道语言中常使用一些固定的被动语态表达方式,如:is thought to be, is believed to be, is estimated to be等等。

例:Compensation trade may be used as a means of financing major investments in new mines for coal, iron ore and nonferrous metals. Proposals for bauxite development and aluminum smelters are believed to be under discussion along these lines with European and American companies…
补偿贸易可以被用为支付开采新煤矿、新铁矿和新有色金属矿主要投资的一种手段。据信,(中国)正在与欧洲和美国的公司洽谈,用补偿贸易方式在中国进行铝矾土开采及设立炼铝厂的建议。

这里Proposals for...一句话的主动语态应为:People believe that proposals for bauxite development and aluminum smelters are under...

7. 用首都名称代替一个国家的政府

例:Instead, Beijing is pitting Ford, GM, and other big carmakers against each other in a bidding war designed transfer technology.
相反,在一场目的在于转让技术的投标战中,(中国)北京正将福特、通用及其他大型汽车制造公司置于相互竞争的境地。

8. 以一个地方建筑物的名称代替某一政府机构

例:the White House代替美国政府;Pentagon代表美国国防部。

另外,使用一些专有名词代替某一政府机构和政治派别,如the Administration代替美国政府,the U.S. hawks代替美国的反对派(鹰派),而the doves则代表温和派(鸽派)。