和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 中国人最易误解的英语

正文

中国人最易误解的表达第19期:海阔天空有多远

2012-07-08来源:

Jim is discussing anything under the sun with Paula.
  
(误译)吉姆和葆拉在阳光下讨论问题。
(正译)吉姆与葆拉海阔天空,无所不谈。


什么是海阔,什么是天空?

Those who can stay alone can see the broad sky.
甘于独处,自能看见海阔天空。

Competition in the services space is have a brighter future.
服务竞争的空间是海阔天空的。

We spent a whole hour talking about this, that and the other.
我们花了整整一个小时海阔天空地谈了一阵子。

Seasky, I wind, dust the banner of the North-South West to the East.
海阔天空,我是阵风,把旗帜飞扬到南北西东。

Mother educates said that, Endures uneventfully to draw back a step of boundlessness for a while!
妈妈教育说:忍一时风平浪静 退一步海阔天空!

This easily brings to the unrestrained and far-ranging illusion, the contents of which are self-complacence.
好产生海阔天空的幻想,内容多是自我陶醉性的。

With the modern technology, we are now able to have a great Space to share and communicate.
我们有了一片共享的天空,可以海阔天空的畅游与联系。