和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

唐雯加冕"环球小姐"桂冠

2010-07-23来源:和谐英语
导读:作为国内首个被直接推选进入“环球小姐(Miss Universe)”总决赛的幸运儿,19岁的女孩唐雯在一片争议声中踏上了“环球”之旅。代表“东方美”的她将与来自全世界的对手一决高下。这位90后女孩将如何以自己独特的方式诠释 “东方美”?让我们拭目以待。

19岁的唐雯接受了第59届“环球小姐”总决赛中国小姐的桂冠加冕。

  19岁的唐雯周身散发着自信气质,中国人冀望她能够摘下环球小姐的桂冠。如果说她不同寻常的环球小姐推选之路预示着什么,想必这位“东方美女”一定可以让人们梦想成真。

  Confident 19-year-old Tang Wen is nation's hope for the Miss Universe title and if her unusual selection for the pageantis any clue, this 'oriental beauty' may just make it.

  尽管截止到目前,中国选手在环球小姐大赛中的最好成绩是第18名,但唐雯并不担心。19岁的她自信地表示:“我相信自己能进入前五名。

  ”Even though China's best ranking in the Miss Universe pageantso far has been 18th, Tang Wen is not worried. "I think I can make it into the top five," says the confident 19-year-old.

  作为北京新丝路模特机构的签约模特,唐雯每天都要花费12个小时的时间来准备即将到来的2010年环球小姐大赛。

  A model with the Beijing-based New Silk Road Modeling Agency (NSR), Tang is putting in 12-hour days in preparation for the upcoming 2010 Miss Universe Competition.