和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

不只救人 消防员火场氧气罩救仓鼠

2014-10-01来源:Yahoo

U.S. firemen completed a rescue with a difference last week - by saving four trapped hamsters using tiny oxygen masks.
上周美国消防队员执行了一次与众不同的救援——用氧气面罩拯救4只被困的仓鼠。

The stricken pets were caught in a mobile home fire in Lacey, Washington and faced suffocating in the blaze before fire crews stepped in.
它们被困在华盛顿州莱西市一辆着火的房车中,在消防队员进来前,它们面临在火中窒息的危险。

Heroic firefighters got into the blazing home and pulled out five trapped rodents, before treating them with miniscule hamster oxygen masks to bring them back to life.
勇敢的救火队员们冲进着火的房间救出5只被困仓鼠,并用仓鼠用微型氧气面罩救活了它们。

不只救人 消防员火场氧气罩救仓鼠

They used oxygen and first aid to treat Oreo, Madonna and her three unnamed hamster babies, having brought the fire under control.
救火队员们用氧气和急救箱治疗了Oreo、Madonna和它们的三只仓鼠宝宝,并控制住火势。

Sadly, one of the babies didn’t survive - but the other four critters made it through thanks to the fire crew’s unlikely rescue operation.
令人悲伤的是,一只小仓鼠没能挺住,但其它4只都在救火队员令人惊讶的救治下活了下来。

According to KOMO News in Seattle, there were no people inside the mobile home during the fire, which is thought to have been caused by a faulty clothes dryer.
西雅图KOMO新闻报道,着火时没有人在房车里,估计是烘干机问题导致了火灾。

Lacey Fire Department later tweeted: ‘Yes. Our crews are trained and specially equipped to care for animals that have been rescued from a house fire.
’莱西市消防局稍后在推特上写道:“没错。我们的队员们受过训练,也拥有特殊装备来照料从火灾中救出的动物。”