您现在的位置是:首页 > 英语听力 > AP News in a Minute
正文
AP News:法国动物园第一只大熊猫出生
2017-09-07来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
美国驻联合国大使妮基·海莉(Nikki Haley)表示,朝鲜领导人金正恩的行为表明他在祈求战争。联合国安理会召开了紧急会议,成员国呼吁采取更严厉的制裁措施,惩罚朝鲜频繁举行核测试的行为。
奥巴马时期的旧移民法案(DACA)支持者非常焦虑,因为预期唐纳德·特朗普总统即将宣布终止对年幼时被非法带到美国的年轻移民的保护措施。在休斯顿,未登记注册居民正在努力应对,因为洪水灾民也担心被驱逐,导致许多人不敢寻求救助。
每天都有数千名罗兴亚族穆斯林穿过缅甸边境进入孟加拉国。灾民因暴力伤害到医院寻求救助,医院人满为患。已有大约8.7万名罗兴亚族穆斯林进入孟加拉国,逃离上月爆发的暴力。
法国一家动物园为第一只成功出生的稀有大熊猫宝宝庆祝满月,发布了从它出生第一天到现在的视频。熊猫妈妈生了两只宝宝,但是第一只太虚弱了,没有幸存。幸存的熊猫宝宝状况良好。
Noreen Nasir为您报道美联社一分钟新闻节目。