正文
推特前员工在总部外抗议
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Basketball star Brittney Griner has returned to the United States.
篮球明星布兰妮·格里纳已经回到美国。
She landed in San Antonio early Friday morning.
周五清晨,她抵达了圣安东尼奥。
She was freed from a Russian prison in exchange for the US releasing notorious Russian arms dealer Viktor Bout.
她从俄罗斯监狱获释,以换取美国释放臭名昭著的俄罗斯军火商维克托·布特。
The Russian Foreign ministry confirmed that Bout was flown home to Russia.
俄罗斯外交部证实,布特已被空运回俄罗斯。
The US did not win freedom for a second American, Paul Whelan, who has been in jail in Russia for four years.
美国没有为第二名美国人保罗·韦兰赢得自由,他已经在俄罗斯的监狱里待了四年。
Legislation that requires all states to recognize same-sex marriages got final approval from the US House on Thursday.
周四,要求各州承认同性婚姻的立法获得了美国众议院的最终批准。
39 Republicans joined Democrats to vote for the bill.
39名共和党人加入了民主党人的行列,投票支持该法案。
President Biden says he'll sign it quickly.
拜登总统表示,他将很快签署该法案。
Janitors who used to work at Twitter are picketing outside its headquarters, demanding their jobs back.
曾经在推特工作的清洁工正在其总部外抗议,要求恢复他们的工作。
The workers claim they were unjustly fired after Elon Musk took over.
工人们声称,在埃隆·马斯克接收推特后,他们被不公正地解雇了。
Union representatives also voiced concern that some of the janitors may not have received their last paychecks.
工会代表还表示担心,一些清洁工可能还没有收到最后一笔工资。
- 上一篇
- 下一篇