和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

为何那么多女人当小三? “别人家的男人”更具吸引力

2017-12-11来源:和谐英语
It turns out the best looking thing on a man may be a good-looking woman.

事实证明,最令男性容光焕发的事,可能是身边有个貌美如花的女人。

Researchers report that women find a man they see with an attractive woman more desirable than unattached men. That’s according to a study in the journal Evolutionary Psychology. [Christopher D. Rodeheffer, Randi P. Proffitt Leyva and Sarah E. Hill, Attractive Female Romantic Partners Provide a Proxy for Unobservable Male Qualities: The When and Why Behind Human Female Mate Choice Copying]

研究人员称,女性会认为她们看到的身边有漂亮女性的男人比单身的男人更有吸引力。这是根据《进化心理学》杂志的一项研究得出的结论。[hristopher D. Rodeheffer, Randi P. Proffitt Leyva and Sarah E. Hill,有吸引力的女性伴侣可提供一个不可观测的男性特质:人类女性择偶何时以及为何起作用]

Researchers had two groups of female college students rate photos of men—all of whom had first been rated as being of average attractiveness. The first group of 148 women was shown pictures of those men with an attractive female. The subjects were told that the women in the photos were either a girlfriend, ex-girlfriend, cousin or adopted sister. And the subjects rated the men with the girlfriends as more desirable than the men shown with partners described as being exes or relatives.

研究人员让两组女大学生给男性的照片评分——所有男性都被认为具中等魅力。第一组有148名女大学生,她们看到的是身旁有美女的男性照片,这些受试者被告知,照片中的女子是男子的女友、前女友、表姐妹或者被收养的姐妹。这些女大学生对照片进行了评分,她们认为那些身旁有女朋友的男性,比身旁是前女友或是亲戚的男性更具吸引力。

The second study group of 97 students were shown average looking men with an attractive woman who was described as definitely a girlfriend. And again the women rated the men with the good-looking gals as more desirable than the single guys. Plus, the attached men were thought more likely to be more intelligent, trustworthy, humorous, wealthy and attentive.

第二组实验对象有97名女大学生,她们看到的照片是长相中等的男性以及美女,这些美女被明确定义为女朋友。同样,这些女性也认为,与单身男子相比,身旁有漂亮女孩的男性更吸引人。此外,她们认为恋爱中的男性更聪明、可靠、幽默、富有和体贴。

Researchers deduced that the women probably assume partnered-up men must have those qualities of smarts and personality to be an appropriate match for a good-looking mate.

研究人员推断,女性可能认为有女友的男性一定拥有睿智的品质以及能与美女匹配的个性。

So, turns out that what many of us always suspected may be true—men look better when they’re a proven commodity.

因此,结果证明,我们一直怀疑的事情可能是事实——“成熟男性”看上去更帅。