和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

前女友黛安基顿力挺伍迪艾伦 不相信他的性侵指控

2018-02-01来源:和谐英语

Actress Diane Keaton has voiced her support for director Woody Allen, saying she "continues to believe him".

女演员黛安·基顿表达了她对伍迪·艾伦导演的支持,称她“继续相信他”。

Keaton won an Oscar for her role in his 1977 film Annie Hall, and her comments come after Allen’s adopted daughter Dylan Farrow repeated allegations of sexual assault against him.

基顿在1977年的电影《安妮·霍尔》中饰演的角色获得奥斯卡,她在艾伦的养女迪兰·法罗反复地对他进行性侵犯的指控之后作出评论。

The 82-year-old director denies all the accusations.

这位82岁的导演否认了所有的指责。

"Woody Allen is my friend and I continue to believe him," Keaton wrote on Twitter.

基顿在推特上写道:“伍迪·艾伦是我的朋友,我仍然相信他。”

She linked to a 1992 interview in which Allen defended himself against the original accusations made by his former partner Mia Farrow.

她指出,在1992年的一次采访中,艾伦反驳了他的前妻米娅·法罗的指责。

The allegations have resurfaced amid Hollywood’s sexual harassment scandal, and Dylan Farrow gave her first TV interview about the subject earlier this month.

在好莱坞的性骚扰丑闻中,这些指控再度浮现,迪伦·法罗本月早些时候首次接受电视采访。

In the interview, Farrow said she felt "outrage" after "years of being ignored, disbelieved and tossed aside".

在接受采访时,法罗说,在“被忽视,不信任和被抛弃的很多年”之后,她感到“愤怒”。

In response, Allen repeated his denial of the claims and issued a new statement saying: "I never molested my daughter."

作为回应,艾伦再次否认了这些说法,并发表了一个新的声明:“我从来没有调戏过我的女儿”。

Keaton’s statement comes after a number of actors distanced themselves from Allen.

基顿的声明发表在许多演员远离艾伦之后。

These include Oscar-nominated Timothee Chalamet, who said last week he would donate his salary from Allen’s film A Rainy Day in New York to sexual assault charities, and actress and director Greta Gerwig, who said she wouldn’t work with him in the future.

这些人包括奥斯卡提名的蒂莫西·查拉迈特,他上周表示他将把艾伦的电影《纽约雨天》的工资捐给性侵犯慈善机构,演员兼导演葛丽泰·格维表示,她将来不会与他合作。