和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 大学英语听力 > 大学英语自学教程上册

正文

大学英语自学教程 上册 un06

2009-11-15来源:和谐英语

[04:04.19]that these axe parts of volcanoes that were formed when molten rock
[04:07.68]这种火山筒是火山的一部分,
[04:11.17] pushed upward through the earth's crust.
[04:13.83]它是熔岩向上冲出地壳时形成 的。
[04:16.50]The hard rock in which diamonds are found is called blue ground,
[04:20.11]含有金刚石的岩层叫蓝地,
[04:23.73]because it is somewhat blue.
[04:26.15]因为它多少有点蓝色。
[04:28.56]The blue ground is blasted into large pieces of rock
[04:31.90]开采时先将蓝地炸成大块石料,
[04:35.23]which are carried to the surface by elevator.
[04:37.71]以免金刚石受到破坏。
[04:40.19]Then the rocks are carefully so that the diamonds are not destroyed.
[04:43.96]洗矿台的面板上涂有厚厚一层油脂,
[04:47.74]Next, the crushed material is taken over to washing tables.
[04:50.98]当碎砂石从面板上流过时,
[04:54.22]Here, it flows over boards thickly mated with grease.
[04:57.50]金刚石粘在油脂上,
[05:00.77]Since diamonds stick to grease,
[05:03.05]而其它砂石与泥土
[05:05.32]they are left behind by the rocks and mud whieh flow down the tables.
[05:09.66]则从洗矿台上流走。
[05:13.99]Diamonds,as they are found, do not look very impressive.
[05:17.41]金刚石刚开采时并无动人之处,
[05:20.84]They are gray, greasy-looking pebbles.
[05:23.41]只是灰色滑溜的小卵石。
[05:25.98]Experienced diamond miners can tell a diamond immediately.
[05:29.21]有经验的金刚石开采者以立即人辨出金刚石,
[05:32.43]But some people have carried around an unusual pebble for weeks
[05:35.67]但有些人随身带着一块不寻常的石头,
[05:38.91]before finding out that they had got a diamond.
[05:41.89]过了好几个星期才搞清楚,这是一块金刚石。
[05:44.87]Text B
[05:46.29]课文B
[05:47.72]The Difference between Plants and Animals
[05:50.45]动物与植物的区别
[05:53.18]If you were asked.
[05:54.76]如果有人问你,
[05:56.34]"What is the difference between a plant and an animal?"
[05:58.66]动物与植物有什么区别?”
[06:00.99]What answer do you think you would give?
[06:02.97]你想你会怎么回答呢?
[06:04.96]Your first thought might be that a plant has leaves and roots and flowers,
[06:08.22]你首先想到的是,植物有叶子、根、花,
[06:11.49]which an animal has not.
[06:13.41]而动物没有这些。
[06:15.33]Yet that would not be correct;
[06:17.35]但这样的回答并不是正确,
[06:19.38]for there are many plants which have neither roots nor leaves nor flowers,
[06:22.55]因为有许多植物既没有根,没有叶,也不开花,
[06:25.72]while there are some animals which seem to have all three.
[06:28.15]而有些动物似乎这三者都具备。
[06:30.58]Look up into the sky,and then down at the earth beneath your feet.
[06:33.70]抬头看看天空,然后再看看你脚下的大地,
[06:36.83]It is easy enough,you think,to tell which is earth and which is sky;
[06:40.21]你会认为要辨别哪个是天,哪个是地,是最容易不过的事情了。
[06:43.59]but if you live in the wide, open country, or near the sea,
[06:46.26]但是如果你住在宽广开阔的农村,或住在海边,
[06:48.92]you will often find when you look far away
[06:51.42]当你向远处去看那天地会合处时,
[06:53.91]to the place where sky and earth seem to meet,
[06:56.13]你常常会发现,
[06:58.35]that this is a matter of some difficulty.
[07:00.83]分辨天地不那么容易。
[07:03.31]You see only the thin blue haze,like smoke,
[07:05.99]你只能看到如烟一般的蓝色薄雾,
[07:08.67]which is the dividing line between the heavens and the earth.
[07:11.54]这就是天与地的分界线。
[07:14.42]But just where the one ends and the other begins,you cannot tell.
[07:17.80]但这条分界线从哪里开始,到哪里结束,你不可能说清楚。
[07:21.18]Just so it is throughout all the world of Nature.
[07:23.76]整个自然界就是这样。
[07:26.33]You may look at a group of cows standing under the trees
[07:29.06]你可以看见站在树下的
[07:31.79]or catch a bee at his early drink in a rnoming-glory bell,
[07:34.61]一群奶牛或捉到一只起早在牵牛花的花冠上采蜜的蜜蜂。
[07:37.43]and you would laugh if any one should ask you
[07:39.79]如果有人问你能否区分
[07:42.16] whether you can tell an animal from a plant.
[07:44.44]哪个是动物,哪个是植物,你一定会感到好笑。
[07:46.73]But suppose you mm aside from these familiar, everyday things,
[07:49.71]但假如你撇开这些日常熟悉的东西,