和谐英语

高中英语人教版2000年高三上04

2015-03-06来源:和谐英语

[07:56.32]for not growing crops surprises many people.
[07:58.89]很多不种庄稼的人.
[08:01.46]If they leave some of their fields free and do not plant anything,
[08:04.95]如果他们让他们的田地空着而不种上任何东西,
[08:08.44]they will still receive money from the EU.
[08:10.96]他们仍然可以从欧盟那里得到一些钱.
[08:13.48]There is a similar system in the USA.
[08:15.82]在美国也有同样的系统.
[08:18.16]It has been proved that the way to produce the most food
[08:20.83]事实证明,产粮最高的办法,
[08:23.51]is to let farmers grow crops either to feed their family or to sell,
[08:27.23]就是让农民自己决定种粮是供自家食用或出售,
[08:30.96]whichever they choose.
[08:32.54]无论他们选择哪一个.
[08:34.12]However,although this happens in China,
[08:36.40]然而,虽然这在中国实行了,
[08:38.69]it does not happen in some other countries,like India.
[08:41.81]但是在其他国家没有,就像印度.
[08:44.93]There,most of the land is owned by rich people
[08:47.57]在那里,大多数土地是属于有钱人的.
[08:50.21]who pay peasants very little money to work in the fields for them.
[08:53.17]他们付很少的钱给农民们为他们在地里干活.
[08:56.14]If the peasants could farm the land themselves,
[08:58.32]如果这些农民们可以自己经营农场,
[09:00.50]food production would be much higher.
[09:02.77]粮食的产量应该会高出很多.
[09:05.04]What is needed is a change in land ownership,and it has been suggested
[09:09.47]自己掌握土地的所有权需要什么呢? 那就意味着,
[09:13.90]that the land should be shared equally among the peasants.
[09:16.53]在农民们之间土地应该平分.
[09:19.15]The problem is that most politicians in India are landowners.
[09:22.53]问题是在印度大多数的政治家是土地的所有者.
[09:25.92]They would not vote to lose their land and wealth,
[09:28.40]他们是不会投票赞成使自己失去土地和财富的事的,
[09:30.88]even if it resulted in a fairer society.
[09:33.20]即使这样做的结果会产生一个较为平等到的社会.
[09:35.53]Many less-developed countries are in debt
[09:37.89]很多不发达的国家都负债
[09:40.26]because they borrowed money from richer countries
[09:42.60]因为他从发达的国家中借钱.
[09:44.93]in order to develop industry.
[09:47.01]为了发展工业.
[09:49.09]Unfortunately they find it difficult to repay this money.
[09:52.01]很不幸的是,他们发现很难还清这些钱.
[09:54.94]As a result,farmers are forced to plant "cash crops",like coffee,tea,cocoa,
[09:59.56]结果,农民们被迫种植商品作物,例如咖啡,茶,和谐,
[10:04.19]nuts and tobacco that are sold abroad in order to pay off the country's debts.
[10:08.07]果仁和烟草卖给外国人,为了还清国债.
[10:11.94]The problem is that much of the land is used for crops
[10:14.67]问题是大多数的土地是用来种庄稼的
[10:17.40]that will never feed the population.
[10:19.53]将不再喂养人口.
[10:21.66]If fewer cash crops were grown,
[10:23.58]如果少种一些商品作物,
[10:25.50]more food could be produced and there would be less or no starvation.
[10:28.88]就会生产更多的粮食和更少或者说没有饥饿.
[10:32.27]Many western countries raise and butcher a large number of beef cattle.
[10:35.81]许多西方国家饲养并屠宰大量的肉牛.
[10:39.35]The problem with beef cattle is that 10 kilograms of grain
[10:42.43]问题是需要10公斤的谷物
[10:45.51]is needed to produce just one kilogram of meat.
[10:48.19]只产出一公斤的牛肉.
[10:50.87]In the USA,for example 75% of the grain is used to feed animals.
[10:54.99]例如在美国,有75%的粮食是用来喂养动物的.
[10:59.12]This grain could be used to feed humans,rather than animals.
[11:02.35]这些粮食用来喂养人类比喂养动物要好得多.
[11:05.57]However,in hilly,dry or mountainous areas where it is impossible to grow crops,
[11:09.96]然而,在山坡上,干燥的或是多山的地区是不可能种农作物的,
[11:14.35]it makes very good sense to keep sheep or goats.
[11:17.13]养绵羊和山羊是很有道理的.
[11:19.91]These provide milk, meat and wool,
[11:22.10]它们为我们提供牛奶,肉和羊毛,
[11:24.28]yet this does not take land away from food production.
[11:29.80]在生产食物的同时,它们不会带走土地.