和谐英语

高中英语人教版高二下课文04

2015-08-27来源:和谐英语

[04:40.15]这次胜利让金引起了全国人的注意。
[04:42.57]He led many non-violent demonstrations against racial discrimination
[04:45.58]他领导了很多非暴力的示威运动以反对种族歧视和越南战争,
[04:48.60]and the Vietnam War,
[04:51.94]during which he himself was often beaten or arrested by the police.
[04:55.37]其间他本人遭到警察毒打或被逮捕。
[04:58.79]One of these was in Birmingham,Alabama.
[05:01.02]其中一次革命是在阿拉巴马州的伯明翰。
[05:03.26]Housing conditions for blacks in Birmingham were bad
[05:05.92]在伯明翰,黑人在住房情况很糟,
[05:08.58]and there were few jobs for blacks.
[05:10.56]黑人参加工作的机会很少。
[05:12.53]King wrote an important letter from prison.
[05:14.66]金在狱中写了一封信,
[05:16.79]"We have waited 340 years for our rights!We find it difficult to wait.
[05:20.37]他说“我们已经为我们的权利等待了340年;我们感觉很难等待。
[05:23.94]This"Wait"has almost always meant "Never'."he said.
[05:26.82]这种等待总是几乎意味着永不结束。”
[05:29.69]It was during the "March on Washington DC"in 1963
[05:32.53]就是在1963年,在华盛顿大规模和平示威集会上,
[05:35.36]that he gave the speech"I Have a Dream",
[05:37.63]金发表了题为“我有一个梦想”的演说,
[05:39.91]which inspired people of all races to fight for equality.
[05:42.64]它鼓舞了各个种族的人们为争取平等而战。
[05:45.36]The following year,King received the Nobel Peace Prize.
[05:48.09]次年金获得了诺贝尔和平奖。
[05:50.82]In the same year,a new Civil Rights Act was passed and in 1965
[05:54.36]同年,通过了新的民权法案,并在1965年
[05:57.90]a new Voting Rights Bill became law.
[06:00.28]一项新的选举法案变成了法律。
[06:02.66]From then on,all black people had the right to vote.
[06:05.34]从那以后,许多黑人都享有选举权。
[06:08.01]Martin Luther King,Jr was murdered in 1968.
[06:10.59]1968年,马丁.路德.金被暗杀身亡。
[06:13.16]However,his struggle had already changed the whole of society in the USA.
[06:16.58]然而,他的斗争已改变了美国整个社会。
[06:20.00]Soon after his death,black people started enjoying the rights they had waited
[06:23.18]在他去世后不久,黑人开始享有他们为之等待并斗争了如此久的权利。
[06:26.35]and fought for so long.
[06:30.11]INTEGRATING SKILLS
[06:33.50]综合练习
[06:36.88]Reading   NO voice,NOT HEARD...
[06:39.52]阅读    没声音、就没被听见。
[06:42.16]Freedom fighters can be found everywhere,and they are of all times.
[06:45.58]为自由而战的人可以到处发现,他们贯穿了所有时代。
[06:49.00]Each age his its own struggle for rights.
[06:51.36]每个时代都有其为权利而奋斗的斗争。
[06:53.73]Between the sixteenth and the eighteenth centuries
[06:56.31]从16世纪到18世纪,。
[06:58.90]the struggle was for freedom of religion.
[07:01.22]主要的斗争是为了宗教自由
[07:03.55]People struggled for right to be free
[07:05.77]人们为了选择信仰
[07:07.99]in their choice of which good to believe in.
[07:10.37]什么神的自由权利而斗争。
[07:12.74]From the late eighteenth to well into the nineteenth century
[07:15.77]自18世纪晚期一直到19世纪,
[07:18.80]different groups of people struggled for their rights.
[07:21.23]不同团体的人为了他们的权利而斗争。
[07:23.66]These struggles started with the ideas of the French Revolution
[07:29.41]and the American War of Independence.
[07:31.54]这些斗争从法国大革命和美国独立战争的构想开始。
[07:33.67]There were famous books about the rights of man
[07:36.10]有关于人权方面的以及后来有妇女权利方面的著名书籍。
[07:38.53]and later the rights of woman.
[07:42.68]The main ideas were that all people are brothers and sisters,
[07:45.76]主要观点是所有人都犹如兄弟姐妹,
[07:48.85]and that all people should be treated equally.
[07:51.48]所有人必须平等。
[07:54.12]It was the beginning of a struggle of more than 200 years
[07:57.00]它是持续了200多年的,
[07:59.87]for unconditional rights of men and woman of all races.
[08:02.74]为了各种族的男人和妇女的平等权利而斗争的开端。
[08:05.62]First there was the struggle of black people in America
[08:08.35]起初有为了他们的权利而战的美国黑人的斗争。
[08:11.08]who fought for their rights.
[08:14.63]After the American Civil war,slavery was abolished.
[08:17.45]在美国内战之后,奴隶制结束了。