牛津书虫系列《公正》Chapter4 附中英双语文本
2013-07-08来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
4 电话
The phone rang again in Alan Cole's room.
阿兰.科尔房间里的电话又响了。
‘Hello?’he said.
“喂?”他说。
"Alan?".
“阿兰?”
He recognized her voice at once .‘Anna!’he said,’his heart beating fast.
他立即听出她的声音。“安娜!”他说,他的心跳得很快。
`Yes. Now listen carefully.,Alan--’
是我。仔细听着,阿兰—”
‘Oh Anna! I've been waiting for your;.call.Have ,yov heard about -- about my leg,Anna?’
“哦,安娜!我一直都在等你的电话。你听说—我的腿的事了吗,安娜?”
‘Never mind your leg. Listen to me、III say this:,once; t#nd once only."
“你的腿没关系。听着。我只说一遍,就一遍。”
‘what?Anna,what are you --’
“什么?安娜,你什么—”
‘We've got your daughter,Alan.Jane.That's her name,isn't it? Speak to your father,Jane.Now!’
“我们抓住了你女儿,阿兰。就是简。她叫那名字,不对吗?跟你爸爸讲话,简。就现在!”
Over the phone,Alan heard the high,frightened voice of his daughter.‘Dad? I'm sorry,Dad.They say.if you tell the police anything about Anna,they'll kill me,but I don't care ,I…oh!"
通过电话,阿兰听到女儿高高的而又惊恐的声音。“爸爸吗?对不起.爸爸。他们说要是你跟警察说起安娜,他们就杀了我,但我不在乎,我……噢!”
Alan heard a scream ,which was suddenly cut off.Then Anna's voice again:‘She won't die if you keep.quiet,lover boy.But if you say a word,a single word shout me to the police,you'll find her body in the river Thames.Do you under-stand?"
阿兰听见一声尖叫,它又嘎然而止。接着,他又听见安娜的声音:“要是你保持沉默,她就不会死,我的情郎。可要是你跟警察说起我一个字,哪怕就一个字,你就到泰晤士河给她收尸吧。你明白了吗?”
Alan tried to speak,but there~something wrong with his voice. `-Yes," 'tie said.‘But,please…’
阿兰想说话,可他的声音不知是怎么了。“好的,”他说,“可是,请......”
‘No buts, 'If -ybu want to see your daughter ,again,keep your riath shut."
“没有可是。如果你还想见你女儿,就让你的嘴闭上。”
The phone Went dead. Alan Cole sat very still. There was a ble pain: In his' chest,his mouth was dry and he -couldn't move .He sat like a stone.
电话挂断了。阿兰?科尔一动不动地坐在那儿。他的脚部剧烈地疼痛,他口干舌燥,也挪动不了身体。他就像石头一样呆坐着。
It's like a dream,he thought.Surely it didn't happen.But that voice on the phone,it was Jane all right .And Anna,too.Anna…saying that she had kidnapped Jane.
就像梦一样,他想。肯定什么也没发生。可那电话里的声音分明是简。还有安娜。安娜!……说她绑架了简。
But why? What was going on?
可是为什么呢?发生了什么事?
Slowly,he tried to understand.He hadn't told .the police about Anna,because of her husband.But why was that so im-portant?
慢慢地,他想搞懂这是怎么回事。他还没有跟警察谈起安娜,那是因为她丈夫。但那为何这么重要?
Why has Anna kidnapped Jane
为什么安娜绑架了简?
Because Anna has a secret .Something very important that I,Alan,know about、but mustn’t tell the police.Anna will kill Jane if I tell anyone about it:
因为安娜有隐私。有什么重要的事情是我阿兰知道但又不该告诉警察的。要是我对任何人讲了,安娜就会杀了简。
But what is this secret? What am I supposed to know?
但秘密是什么呢?她以为我知道什么?
There was a knock on the door.A nurse came in.
有人敲门。一个护士走了进来。
‘Hello , Mr Cole .A policeman to see you.Are you OK?’
“你好,科尔先生。一个警察来看你。你还好吗?”
‘Yes…yes,fine,thanks.’
“是……是,挺好的,谢谢。”
‘You don,t look OK.’The nurse put her hand on his head,and felt his wrist.‘Well,you're not too hot; and your heart's OK.’She smiled at the policeman.‘just half an hour,now.Remember,he's had a very serious accident.’
“你脸色不好。”护士把手放在他的额头上,又摸了摸他的脉搏。“唔,不太热,心脏也还可以。”她朝警察笑笑。“就半个小时。记住,他刚出了严重的事故。”
‘I know that.’The policeman came in and sat down,and the nurse went out,pushing the telephone table in front of her:‘I'm Detective Hall,Mr Cole.We met before.’
“我知道。”警察走进来,坐下,护士推着电话桌走了出去。“我是荷尔警探,科尔先生。我们以前见过。”
‘Yes,’Alan said .The policeman had a kind,friendly face.The kind of~you could trust.He'll help me,Alan thought. He's probably a father himself.