和谐英语

VOA常速英语:武装分子袭击致使摩苏尔幻想破灭

2017-02-19来源:和谐英语
Last week this neighborhood was one of the most lively in eastern Mosul, now it looks like this.
上个星期,这附近是东摩苏尔最有生气的地方之一,现在却是这种景象。

Friday suicide bombing at the ‘My Beautiful Lady’ restaurant not only killed a named people,it is also had a devastating psychological effect as well.
周五在“我的优雅女士”餐馆发生的自杀式爆炸袭击,不仅杀死了一些普通平民,同时也给人们心理上带来了毁灭性的的影响。

The first time we came to this restaurant about a month ago, shortly after it opened.The symbolism was unstatable, it felt like Mosul was truly coming back to life.
我们第一次来这儿是在大约一个月前,这家餐馆刚开业没多久。其象征意义难以表述,好像摩苏尔真的复活了。

But on Friday at least three suicide bombers attacked civilian areas in Mosul, including this restaurant.
但在周五,至少三个自杀式爆炸袭击了摩苏尔各个区域的平民,包括这家餐馆。

And soldiers in one area say they shot and killed another would be bomber,as well as a militant driving a car set to explode.
一个地区的军人们说他们击毙了一名爆炸嫌疑犯,以及一名开着一辆设置要爆炸的车的激进分子。

All day long today we’ve been hearing warnings from civilians and soldiers to stay under awnings as much as possible, and not to stand in large groups.
今天一整天,我们一直能听到来自平民和军人们的警告,让我们尽可能地待在遮篷下面,不要站在人群中。

They say Islamic State drones, often armed with bombs,are flying over eastern Mosul in greater numbers than last week.
他们说伊斯兰国的无人机,通常都装备着炸弹,正在东摩苏尔的上空盘旋,数量比上周多得多。

Soldiers say armed drones injure at least 20 people every day, most of them are civilians.
军人们说武装的无人机每天伤害至少20个人。大多数都是普通平民。

Reporting from Mosul, Iraq, I’m Heather Murdock, VOA news.
VOA新闻,海瑟·默多克于摩苏尔为您播报。