联合利华预谋涨价被罚200万
(本文为大概文本,并非与视频完全一致!)
China's top economic planner has levied stiff fines on household products giant Unilever, for attempting to price fix. The 2 million yuan fine is the highest ever issued in such a case.
中国发改委对家用产品巨头联合利华试图对其商品进行涨价开出高额罚单。200万元是这类案件开出的最高罚款。
In late March, Unilever announced it was raising retail prices from April. Other household producers later joined in the move. Authorities then stepped in, watching closely at the hike to see whether price manipulation was involved.
三月底,联合利华宣布该产品的零售价将于四月上涨。其他的家用品厂商也加入该行动。官方随即介入干预,密切关注涨价信息看看有没有进行价格操控。
The investigation, conducted by the National Development and Reform Commission, says the rumor has caused hoarding of washing powder in some Chinese cities.
国家发改委进行的调查称,谣言引起中国一些城市大量储存洗衣粉。
Chen Zhijiang, Deputy Chief, Department of Price Supervision, NDRC, said, "The spokesman of the company told the press that the whole daily product industry is ready to enter a round of price raising, and if the cost of raw materials continues to climb, the company could further raise product prices in the future. His words intensified price hike expectations among consumers. We issue the fine based on the Price Law."
国家发改委价格监督局副局长Chen Zhijiang说:“该公司发言人告诉媒体,整个日常用品行业准备涨价,如果原材料费用继续上涨,公司产品在未来也会进一步涨价。他的话增强消费者涨价预期。我们根据价格法处以罚款。