和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

从人们的衣着看当地的文化

2011-08-09来源:CCTV9

Clothing can offer a great perspective from which to understand a region's culture. There're many cultures in the world that have retained traditional dressing style throughout its history.
衣服能为了解一个地区的文化提供极好的角度。世界上有很多文化,几经历史变更还保留着传统的衣着风格。

Now let's travel to India and the Arab world to see their unique dress codes in order to learn about their cultures.
现在,让我们一起去印度和阿拉伯世界,看看他们独特的着装规则,以便了解他们的文化。

The most common costume worn by Indian women is the national dress called a Saree. The six yard cloth is draped in different styles for various regions. Flowing silks and heavy brocades can be easily maneuvered into this style.
印度女子最常穿的服饰是一种叫纱丽服的民族服装。在不同地区,这六码长的布会以不同的风格披上去。流动的丝和重重的锦缎可以很容易与这种风格相搭配。

For the men, the common traditional outfits are the Kurta Pajamas. Lungis and dhotis are also popular with men.
至于男子,常见的传统服装是无领长袖服装。头巾和腰布也很受男人的欢迎。

It's worth noting that while the traditional Indian costumes are still largely worn by a vast majority of people, the spread of globalization and cross-culturalism has also led to the popularity of modern clothing in the country. The Indian population today is more apt to follow the western style of dress. Thus the men can be seen in shirts and jeans, the women may be variously outfitted in jeans, tops, shirts and dresses.
值得注意的是,尽管绝大多数人仍然穿着传统的印度服装,但是全球化和跨文化主义的传播也使现代服装在该国大受欢迎。今天的印度人更趋向于跟随西方的着装风格。因此,人们可以看到穿着衬衣和牛仔裤的男人,女性可能穿着牛仔裤、上衣、衬衣以及连衣裙。

Mention the Arab world and it conjures up images of people wearing white robes with red-and-white keffiyehs around their heads. And it's no wonder. Arabians have been dressing like this for over 2,000 years.
说到阿拉伯世界,它让人联想到的是人们穿着白色的长袍以及头上围着红白相间的头巾。这并不足为奇。阿拉伯人这样穿已经有两千多年了。

The word thawb is the standard Arabic word for "a garment." The traditional Arab dress for men is called a Kandura in the UAE. The ankle-length garment with long sleeves are what the Arabians wear to ward off the scorching heat and desert sand.
“thawb”这个词是“衣服”的标准阿拉伯词汇。传统的阿拉伯男子服装在阿拉伯联合酋长国(UAE)里被称为“Kandura”。阿拉伯人穿着及踝长的、长袖的衣服以隔绝酷热和沙漠的沙子。

Also typically worn by Arab men is the Keffiyeh, a traditional Arab headdress fashioned from a square, usually cotton, scarf. It's commonly found in arid regions to provide protection from direct exposure to the sun, as well to protect the mouth and eyes from blowing dust and sand.
阿拉伯男子还常常围着头巾,一种传统的阿拉伯头饰,它是有正方形的,棉质的围巾做成的。这种头巾在干旱地区很常见,他可以提供保护,免受太阳直接暴晒护,同时也可以保护嘴巴和眼睛免受飞尘和飞沙的伤害。