和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

中国艺术表演团的海外之旅

2012-02-04来源:CCTV9

During the Spring Festival, the State Council Overseas Affairs Office sent some performance troupes to countries where many overseas Chinese live. And today, we'll visit a few cities around the world to see how these shows entertained the local Chinese and residents.
春季期间,国务院侨务办公室派遣一些表演艺术团前往多华侨的国家。今天,我们将前往世界各地的几个城市,看看这些表演是如何娱乐当地华人和居民的。

On Tuesday, a performance troupe sent by the State Council Overseas Affairs Office presented a brilliant show to the local audience in Costa Rica's capital San Jose. Costa Rican President Laura Chinchilla also joined in to celebrate Chinese Spring Festival.
星期二,在哥斯达黎加的首都圣何塞,国务院侨务办派遣的一个表演艺术团为当地观众呈现了一场精彩的表演。哥斯达黎加总统劳拉.钦奇利亚也一起庆祝中国春节。

Laura Chinchilla said, "I know that this year is the year of the dragon in China, and I'm very glad to celebrate the Spring Festival together with the Chinese people here in our country."
劳拉.钦奇利亚表示:“我知道今年是中国的龙年,我非常高兴在我们国家这里和中国人一起庆祝春节。”

Classic songs, magic shows, dances, various programs make the local Chinese crowd feel like they were spending Spring Festival in China.
经典歌曲、魔术表演、舞蹈、各种各样的节目让当地的中国观众感觉像是在中国过春节。

Huang Qianzhen, local Chinese, said, "I have been in Costa Rica for many years, and I'm really happy to celebrate the Spring Festival in this way."
当地华人Huang Qianzhen称:“我来哥斯达黎加已经有许多年了,我很高兴以这种方式来庆祝春节。”

Meanwhile, another performance troupe entertained local people in the port city of Rotterdam in the Netherlands. The performance featured famous Chinese artists such as Cai Guoqing, Yang Hongji and Dong Wenhua. And one local Chinese singer even joined Cai Guoqing on stage.
同时,在荷兰港口城市鹿特丹,另一个表演艺术团娱乐了当地人。知名的中国艺术家蔡国庆、杨洪基和董文华等参加了表演。一位当地的中国歌手甚至和蔡国庆同台表演。

Cai Guoqing said, "It was a surprise! She's great! Her voice is really beautiful."
蔡国庆表表示:“这真是一个惊喜!她太棒了!她的声音真的很优美。”

Chinese folk artists also played traditional Chinese instruments at the show. The performance is not only a celebration, but also helps local people understand Chinese culture.
中国民间艺术家也在表演中演奏了传统的中国乐器。这次的表演不仅是一次庆祝会,还帮助当地华人了解中国文化。

And in New Zealand's Auckland City, more than a thousand local Chinese and New Zealanders enjoyed a performance of Chinese acrobatics. The highlight of the show, which is titled "Oriental Swan", impressed the audience with its combination of acrobatics and ballet.
在新西兰的奥克兰市,一千多名当地华人和新西兰人观看了一场中国杂技表演。表演最精彩的一部分叫做“天鹅湖”,杂技和芭蕾舞的结合给观众留下了深刻的印象。