和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 奥巴马精彩演讲视频

正文

奥巴马接受总统候选提名演讲

2009-01-20来源:和谐英语

"Four years ago, I stood before you and told you my story - of the brief union between a young man from Kenya and a young woman from Kansas who weren't well-off or well-known, but shared a belief that in America, their son could achieve whatever he put his mind to.
"It is that promise that has always set this country apart - that through hard work and sacrifice, each of us can pursue our individual dreams but still come together as one American family, to ensure that the next generation can pursue their dreams as well.
"It is why I stand here tonight. Because for two hundred and thirty two years, at each moment when that promise was in jeopardy, ordinary men and women - students and soldiers, farmers and teachers, nurses and janitors -- found the courage to keep it alive.

先来看看奥巴马如何吸引大家的注意:
演讲刚开始,第一段说出自己的身世:一个黑小子和穷姑娘结合,生出来一个马槽出身、但是即将改变天下的活生生的美国梦。
这第一段就写的非常好,奥巴马知道自己那个黑小子穷姑娘的故事不能总讲,讲多了听众会反胃,所以只用了极短篇幅中的一些词汇来在听众脑海中勾画出之前已经多次描述过的这个故事形象:肯雅来的年轻人--又穷又黑,估计还没什么技能;堪萨斯的年轻姑娘--穷地方的乡下妞,这两者居然还要结合,难道他们的目的是制造人间悲剧吗?

然后话锋一转,立刻让这样悲剧性的结合产生出了最大的对比效应:这种家庭的成员居然还心系家国,共享着美国的核心价值观 --这个所谓的核心价值观就是美国梦。但是奥巴马在整个行文中避免了"美国梦"这个陈词滥调的术语出现,他用了一系列的排比来诠释美国梦,并且遥遥呼应他的核心施政纲领:民生问题。
KH同学,记得你说用排比是要加深听众印象,其实除此之外,另一个作用是细化自己的观点,春风化雨、润物无声的引发大家的共鸣。譬如在第二段他利用不严格的排比(结构近似的语句只有两句,不到三句)说到:"我们可以追寻......我们的下一代可以追寻......"。这种话不是用 hardsale的模式,强推你接受的感觉,它是通过撩拨你内心最柔软的那一部分来引发你的共鸣。其实就和中国人一提台湾问题就冲动一样,美国梦就是美国人的情感G点,你撩一下立刻全国同此亢奋,身体颤抖不能自已。这个能让人卸下所有伪装,心甘情愿加入讨论的核心概念,就是每个题目需要找到的题眼--譬如原本要讨论的华教问题,题眼可能就在于"华教是我们一切还称之为华人的根,这个根只有我们自己才能维护"。

第三段,把这个美国梦的意义说出来:就是维系美国232年渡过各种难关的核心所在。这里的排比写的非常有水平,用很强烈的对比突出了它对每个人的深远影响:"分别来自金星和火星"的男和女,手无缚鸡之力的学生和膀大腰圆的士兵,干粗活的农民和教书育人的老师,细致入微的制服小护士和一脸横肉的守门警卫。只是用不加修饰的名词就体现出了这种包罗万象的反差。