和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 生活小窍门

正文

拍照时如何让自己看上去更漂亮

2011-02-14来源:Howcast

Sure, a beautiful photograph takes some skill behind the lens, but it takes a little skill in front of it, too.
当然,一张漂亮的照片需要拍摄技巧,但是在镜头前也是需要一些技巧的。

Step 1: Choose your clothes
When choosing your clothes, leave bright colors, crazy patterns, and horizontal stripes in the closet. Neutral colors look best.
第一步:选合适的衣服
选衣服时,不要选艳丽的衣服,也不要选那些疯狂的样式和有横条纹的衣服。素净的颜色看起来最好。

Step 2: Check your face
Check your face in the mirror: Do you have any blemishes you could cover, or greasy skin that needs powdering? Could your eyes use some drop to clear up redness? Are your eyebrows trim and neat?
第二步:看下脸部
照镜子看下脸部:是否有可以掩盖的斑点?或是皮肤太油腻需要擦些粉?能否滴些药水来消除眼睛的红肿?眉毛是否整齐?

Tip:If you wear makeup, remember that colors will look more intense in photos, especially on black-and-white film.
小贴士:如果你化妆,要记住照片中颜色看起来会更深些,尤其是在黑白照片中。

Step 3: Take pictures outside in morning or before sunset
Try to have the pictures taken outside in the morning or before sunset. The light is soft and flattering at these times, whereas high noon or flash photography can illuminate a little too much.
第三步:户外拍照时要在早晨或是日落后
户外拍照时要选在早晨或是日落后。这时候的光线很柔和让你看上去更漂亮,但是正午或闪光拍摄会使光线过强。

Step 4: Make sure camera is eye level
Make sure the camera lens is at eye level or just slightly higher. Any lower and you’ll look like you have a double chin.
第四步:要保持相机在眼部位置
拍照时要保持相机镜头在眼部水平位置或是稍高些的位置。镜头放得过低会使你看起来有双下巴颏。

Step 5: Lean back & angle hip forward
To appear more natural when standing for a photo, lean slightly back, with your weight on your rear foot, and angle one hip forward.
第五步:要先让照片显得自然,可以向后稍微倾斜,重心要在后脚上,与髋部有一定角度。

Tip:Keep your posture erect but not overly posed. Think “Greek Statue,” not “William Shatner.”
小贴士:要站直腰不要显得过于做作。想想希腊雕像或是威廉夏特纳。

Step 6: Turn your head
Turn your head two-thirds to one side or the other for a slimming effect on your face.Avoid wide-angle lenses, which will widen the appearance of your face.
第六步:转动头部
将头部往一侧转动120度让你的脸看起来更瘦些。不要用广角镜头,那会使你的脸看起来很宽。

Step 7: Look at a light source
Look at a light source, like a lamp or light, for a few moments. It reduces the size of your pupils and the possibility of red-eye. However, never look directly at the sun.
第七步:看一些颜色较浅的光源
看一会儿颜色较浅的光源,比如台灯或灯。灯光能减小瞳孔的大小并避免红眼。但是不要直接看太阳。

Step 8: Prevent blinking
Just before the picture is taken, close your eyes and have the photographer count to three. Then open your eyes as he begins shooting. This is the best way to prevent blinking from ruining shots.
第八步:避免眨眼
拍照前闭上眼睛,让照相的人数数数到三,然后你再睁开眼让摄影师来拍照。这是避免眨眼的最好方法。

Step 9: Smile
The last and most important part of a picture is the smile. Saying kitschy things like “cheese” forces a fake grin that makes you look like a newscaster or a local politician. Instead, think of a funny memory, which will bring out a naturally happy look.
第九步:玩笑
照相的最后且最重要的就是要微笑。说诸如“奶酪”这样的词,拍照时的笑容会让你看上去像新闻播音员或政治家。正确的做法是,想一段有趣的回忆,那会让你展露出自然、开心的笑容。