内部讲义:常考词的语法与用法(09)
3. 用于 later on:
1. 表示“以后”、“后来”,可用于过去或将来。如:
We’ll discuss the matter later on. 我们以后将讨论这件事。
Later on he realized his mistake. 后来他认识到了自己的错误。
◆lead v.
用作动词,主要表示“带领”、“引导”、“领导”、“导致”等,使用时注意以下句型和结构:
1. 表示把某人带到或领到某地,通常用“lead+sb+介词短词或副词”结构。如:
He led the guests into his room. 他把客人带到了自己的房间。
A local peasant led the soldiers through the forest. 一位当地的农民领着士兵们穿过森林。
注:汉语说“引路”,英语可直译为 lead the way。
2. 表示使(导致)某人做某事(有时含有误导之意),通常用 lead sb to (do) sth。如:
What led you to this conclusion? 你是怎么得出这个结论的?
He led me to believe that he had a lot of influence. 他让我相信他很有影响力。
Her constant lying led me to distrust everything shesaid. 他经常撒谎,我完全不相信她的话了。
注:lead to 表示“导致(某种结果)”。如:(www.hxen.net)
Smoking cigarettes leads to lung disease. 抽烟会导致肺部疾病。
3. 表示领导或带领某人做某事,通常用 lead sb in (doing) sth。如:
Our Party leads us in building socialism. / Our Partyleads us in the building of socialism. 党领导我们建设社会主义。
He’ll lead the party of scientists (in) going to
注:表示以上含义时,有时也可用 lead sb to do sth, 但因有不少人反对这样用,建议学生不要仿用。
4. 表示过着某种生活,一般用 lead a……life。如:
She led a rather hard life. 她当时过着相当艰苦的生活。
He decided to lead a new life. 他决定要过新生活。
5. 表示通向某地,一般用 lead to。如:
All roads lead to
This road leads to wealth. 这是一条致富路。
比较:This door leads into the garden. 此门通往花园。
◆leave v.
1. 表示“离开”,注意以下用法:
(1) 表示离开某地,leave 为及物动词,后面可直接跟表示地点的名词,不要按汉语习惯在其后用 from 或 off。如:
误:He left from [off] China in 1995.
正:He left China in 1995. 他于1995年离开中国。
另外,汉语说“离开”,英语用 leave就行了,不要将其直译为leave away。
(2) 表示离开去某地,其后一般接介词 for(通常不用to),表示方向。如:
He left for
The plane leaves Heathrow for Orly at 12. 35. 飞机于12点35分离开希思罗机场飞往奥利。
2. 表示“留下”,注意带双宾语的用法:
(1) 表示给某人留下某物(若双宾语交换位置,用介词 for)。如:
The left me no food. / They left no food for me. 他们没有给我留下食物。
Someone left you this note. / Someone left this note foryou. 有人给你留下了这张条子。
(2) 表示某人死后留下某物(若双宾语交换位置,用介词 to)。如:
My aunt left me a large fortune. / My aunt left a largefortune to me. 我姑妈死后给我留下一大笔财产。
- 上一篇
- 下一篇