和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 双语新闻

正文

女生的腰围在不断的增加

2011-04-17来源:和谐英语
Compiled by market research firm Select Research, the readings are being used by stores including Asda to adjust clothes sizing for children.
由市场调查公司Select Research编制,该数据被包括Asda的商店用来调整儿童服装尺寸。

Youngsters are getting taller too. An average 11-year-old girl is almost 4ft 11in, compared with just over 4ft 9in in 1978.
年轻人长得越来越高。与1978年11岁女孩平均身高只超过4英尺9英寸相比,现在已接近4英尺11英寸。

The average boy of 11 is around 4ft 10in, up from 4ft 9in.
11岁男孩的平均身高从4英尺9英寸上升到4英尺10英寸。

Richard Barnes, MD of Select Research, said it was too early to draw conclusions on childhood obesity trends from the data.
Select Research总经理Richard Barnes说现在通过数据就定下儿童肥胖的趋势还太早。

He said: 'The increases in waist circumference since 1978 show that children have got bigger. However, increases in height and chest size show that children in the UK have grown over the years in many ways.
他说:“从1978年来儿童腰围增加说明他们长得更大。然而,身高和胸围的增加表明英国的儿童多年以来在很多方面都成长了。”

'Using BMI to measure obesity in children should not be relied upon as an accurate indicator of risk to health as both components, height and weight, are variables.
“使用BMI(身体质量指数)测量儿童的肥胖不应成为测量健康风险的准确指标,由于这两个组成部分(身高和体重)都是变量。”

'Measuring body shape in 3D and where a child's weight is distributed may provide us with new insights on the actual risk to health and change perceptions of what health interventions are required.
“用3D测量体型和孩子的体重分配给我们提出关于健康真正风险的新见解和改变我们的卫生保健干预措施的观念。”

'Shape GB is a survey for retailers, but we will be using the data in due course to develop BVI thresholds for childhood obesity.'
“全国童装调查是对零售商进行的一项调查,但是我们将及时利用这些数据制定儿童肥胖的体量指数界限。”

( 和谐英语学习网原创内容,转载请注明出处!)