和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 英语情景对话 > 英语畅谈世界文化

正文

英语口语畅谈世界文化之古巴22:Che Guevara 切?格瓦拉

2017-07-05来源:和谐英语



英语口语畅谈世界文化

之中国22 Che Guevara 切•格瓦拉

B: Brian    D: David
B:布莱思    D:大卫

B: Look at this, David. It's all about Che Guevara
B:大卫,看看这个,都是有关切•格瓦拉的事情。

D: Ah, yes. He was a leader of revolutionaries who defeated the Batista dictatorship, right?
D:哦,是的。他是古巴革命领袖,打败了巴蒂斯塔的独裁政府,对吗?

B: Right. Guevara was one of only a handful of foreigners who came to Cuba with the Castro brothers on the Yacht called "Granma" t0 69ht against the Batista dictatorship
B:是这样。格瓦拉是少数和卡斯特罗兄弟来到古巴的外国人之一,他们乘坐“格拉玛号”游艇向古巴迸发,与巴蒂斯塔独裁政府展开斗争。

D: Most of them were caught and killed upon arrival, though.  Only 16 escaped into the Sierra Maestra mountains, where peasants and farmers aided them.
D:不过,他们刚到那里时,大多数人不是被抓就是被杀。只有16个人逃出来,进了马埃斯特腊山区,那里的农民和农场主给他们提供了援助。

B: The peasants obviously wanted to overthrow Batista, too. By the time his troops marched on Havana with Camilo Cienfuegos' troops in January 1959. Guevara was very popular with the Cuban population
B:显然,农民们也想推翻巴蒂斯塔政府。1959年1月,当格瓦拉的军队和卡米洛•西恩高戈斯领导的军队向哈瓦那进军时,他受到了古巴人民的热烈欢迎。

D: Stories of his bravery and leadership circulated widely, and he was considered one of the most unimportant figures in the Revolution.
D:他的英勇善战和卓越的领导能力被广为传颂。人们认为他是古巴革命中最重要的人物之一。

B: What about his early years? We all know that he rode around South America on an old motorcycle at the age of 23. The journey was crucial for the awakening of his social conscience. What about before that?
B:他早年的生活怎么样?我们都知道他23岁时骑着一辆老摩托游历南美大陆。这次旅行激发了他的社会责任感。但在此之前他的情况又如何呢?

D: Well, he was born in Argentina on June 14, 1928, and he studied medicine at Buenos Aires University.
D:哦,他1928年6月14日生于阿根廷,后来在布宜诺斯艾利斯大学学医。

B: So that must have been where he became involved in opposition to the Argentine leader Juan Per6n.
B:所以他一定是在大学期间就参与反对阿根廷领导人胡安-庇隆。

D: I guess so.  He was known as an intellectual and an idealist, able to speak coherently about Aristotle, Kant, Marx. Gide or Faulkner
D:我也这么想。人们认力他是一名知识分子,一名理想主义者,谈起亚里士多德、康德、马克思、纪德或福克纳这样的大家,他讲得头头是道。

B: Wasn't he a poet too? I mean. he loved poetry, and was equally at home with Keats as with Sara De Ibanez, his 6vorite writer. k is said that he knew Kipling's if by heart
B:他不也是个诗人吗?我是说他喜欢诗,对济慈和他最喜欢的作家沙拉•德•伊巴内斯一样精通。据说他能默诵吉卜林的诗歌《如果>o

D: He enjoyed poetry, yes. But I don't know if he actually wrote any.  Did you know he had a lifelong illness too?
D:是的,他喜欢诗。但是我不知道他是否真正写过诗。你知道他还患有终身疾病吗?

B: I read somewhere that he had asthma, maybe that's why when he was a doctor he specialized in allergies.
B:我从什么地方看到过,说他得了哮喘,也许这就是为什么他行医时以过敏症为专业。

D: What about his name, Chc? Wasn't his first name Ernesto?
D:那他的名字切是怎么回事?他的名字不是恩斯托吗?

B: Yes, but "che" is the familiar diminutive for "you" in Argentina, as in "hey, you!"
B:是的,可是“切”在阿根廷是指“你”的亲近称呼,就像“嗨!喂!”这样用。

D: Here it says that it was an affectionate team that became his "official" name and the one which he used for a signature, always with a lower case "c".
D:这本书上说这是个爱称,后来成了他“正式”的名字,他用这个名字来签字,经常用小写“c”。

单词词组讲解】
A handful 少奴的
Equally at home同样精通
circulate widely广为流传
by heart 默诵

【背景介绍】
埃内斯托·拉斐尔·格瓦拉·德·拉·塞尔纳(西班牙文:Ernesto Rafael Guevara de la Serna,1928年6月14日-1967年10月9日),常译切·格瓦拉(Che Guevara)。他出生于阿根廷,是马克思主义革命者和古巴游击队领导人。