和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 名人教你讲英文

正文

名人教你讲英文:咁其实呢……

2016-06-03来源:和谐英语

名人教英文:咁其实呢……

所有语文在一路讲、一路想的过程中,都有咿哦之声,以及用来过场的话。轮到你讲了,或根本就已在讲了,但脑袋仍在组织,口舌未准备得好发音,要点时间缓冲,要拖一拖,亦即英文的要buy time,“买时间”来拖延一下要说的话。

日常生活中,每个人都会自觉或不自觉地用上这套 buy time tactic,拖延策略。于是会听到有人在一轮嘴发炮之际,内容重复出现虚字,像“咁其实呢”、“呢个嘅”、“咁嘛”、“即系”、“嗄哇”等等。旧时有个网球巨星译名“娜拉蒂洛娃”,一次电视新闻主播因为尚未熟习,读出来成了“娜拉…呢个…蒂洛娃”!而其实真的往往不必“其实”。

也曾在收音机听人发言,几乎每句话都以“……嚟讲呢”结尾,听得生耳癌,迹近中了口头禅之毒。

英文一样有拖住去的well(就咁)、actually(其实)、in fact(其实)、as a matter of fact(其实)、you see(咁就即系、你要知 )、you know ( 话你知、你都知)等用语,不能说百分百无意义,但多数是用来过场,讲了等于没讲。

要留意的是,英文的 umm、aah、err 一类发音,用口讲,通常亦即我们的咿咿哦哦;但若用文字表达,写了出来,会另有意思: