和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 中式英语口语错误讲解

正文

中式英语口语错误讲解85:早恋mp3下载

2016-06-26来源:和谐英语

中式英语口语错误讲解

85. 早恋

[误] They fell in love with each other when they were middle school students, and that was called "early love" by others. But ten years later, they actually get married.

[正] They fell in love with each other when they were middle school students, and that was called "puppy love" by others. But ten years later, they actually get married.
 
翻译他俩上中学时堕入爱河,那时被别人称作早恋,但十年后他们竟真的结为夫妻了。

讲解:“早恋”指未成年男女过早地涉足爱情,它一般被认为是不成熟和不宜提倡的。在英语中,“早恋”的地道说法是 puppy love 或 calf love。如:He is mad about his biology teacher, but it\'s only puppy love.

更多口语例句:
Americans love pets. And it's not just puppy love, either.
美国人很爱宠物,而且这不只是一种不成熟、短暂的爱。