和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

近20%肺癌病人继续吸烟

2011-04-12来源:恒星英语学习网原创

FRIDAY, April 8 (HealthDay News) -- Many patients diagnosed with lung cancer -- as well as their family caregivers -- continue to smoke even though doing so may jeopardize their recovery and long-term health outcome, says a study sponsored by the U.S. National Cancer Institute.
本周五,4月8日(每日健康新闻)——许多被诊断为肺癌的患者和他们的看护人继续吸烟,尽管这样会危及到他们的康复和长期健康状况,这是美国国家癌症研究所发起的一项研究称。

Researchers report that nearly one in five recently diagnosed lung cancer patients continues to light up, which can make them feel guilty or socially stigmatized.
研究人员称最近诊断患有肺癌的患者中接近1/5继续吸烟,这使他们感觉内疚或受到社会指责。

The findings point to the need for family support, counseling and medication to help patients and/or family caregivers overcome their addiction and adopt healthy lifestyle choices, said Weaver.
该结果指出需要家庭支持、劝告和药物治疗帮助病人和/或家庭照顾者解除烟瘾,选择健康的生活方式,Weaver说。

The study was recently published in Cancer Epidemiology, Biomarkers & Prevention.
该研究最近发表在杂志《癌症流行病学,生物标记与预防》上。

The researchers looked at 742 cancer patients and caregivers at multiple sites and found that 18 percent of smokers with lung cancer failed to quit after their diagnosis. Smoking is the leading cause of lung cancer.
研究人员关注多个地方742个癌症患者和照顾者,发现18%的吸烟者被诊断为肺癌后无法戒烟。吸烟是肺癌的一个主导因素。
Among a subset of smokers with colorectal cancer, which is not strongly associated with tobacco use, 12 percent of the patients continued smoking.
一部分患有结肠直肠癌的吸烟者中,由于这跟吸烟没有多大关系,所以12%的病人继续吸烟。来源:和谐英语学习

An even higher proportion of the patients' family caregivers also kept on smoking -- 25 percent of those caring for lung cancer patients and 20 percent of those caring for colorectal cancer patients, the researchers found.
研究发现,患者的家庭看护人也吸烟的比例更大——25%的肺癌患者看护人和20%的结肠直肠癌患者看护人。

Most of the caregivers were middle-aged females and were often spouses of the patients. In some cases, both the patient and the caregiver continued smoking.
大部分照顾者都是中年妇女,通常是患者的配偶。有时候,患者和照顾者都吸烟。

If family caregivers see the cancer patient quit, they're more likely to quit themselves, Weaver said. But if either the patient or caregiver continues to smoke, it can trigger issues of guilt, stigma or blame, she added.
如果家属照顾者看到癌症患者不再吸烟,他们就更有可能戒烟,Weaver说。但是如果患者或照顾者一方继续吸烟,就会引发内疚、歧视或指责,她还说。

Continued smoking increases the likelihood of developing a secondary cancer and can interfere with treatment, the researchers say.
继续吸烟会增加发生二次肿瘤的风险,而且妨碍治疗,研究人员称。

(和谐英语学习网原创编译,转载请注明出处!)