和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

野猪被驯服 变身宠物

2011-08-05来源:国际在线

  The forest’s chief wildlife ranger Ian Harvey, says staying well clear of them will reduce the chance of wild boar losing their natural instinct for caution around people.

  森林的野生动物主管Ian Harvey说:“保持清醒的了解这些动物会降低野猪对人类小心谨慎的自然本能的风险。”

  Mr Slater admits boar can be aggressive to protect their young, just like cows or deer, but claims the cull is going too far with even suckling mothers and piglets being shot.

  Slater先生承认就像牛或者鹿一样,野猪在保护它们的幼崽的时候是会有攻击性的。但他声称,这还没有到达屠杀正在哺乳的母猪和幼崽。

  However Mt Harvey responded: ‘We are not aiming to eradicate wild boar in the Forest of Dean. Our management objective is to reduce the potential for adverse interaction between the boar and people it is not to eradicate the boar.’

  但是Mt Harvey回应说:“我们并没有打算消灭掉迪恩森林里的野猪。我们的管理目标是减少野猪和人类的不良互动的潜在风险,而不是要屠杀它们。”