和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > 英语听力材料

正文

当街枪杀中国女留学生 美国女凶手被判刑25年

2018-06-19来源:和谐英语

American woman Holly Davis was sentenced to 25 years in prison on Friday in a court in the western US state of Arizona for the murder of a Chinese student after a rear-end collision in 2016.

周五,美国西部亚利桑那洲,美国妇女Holly Davis因2016年尾随车祸案杀害中国留学生获刑25年。

A judge in Maricopa County Superior Court sentenced Davis to 25 years with no possibility of early release for second-degree murder in the January 2016 fatal shooting of Jiang Yue, a 19-year-old Chinese student who got scholarships to study at Arizona State University.

由于Holly Davis在2016年1月枪杀了在亚利桑那州立大学学习并得奖学金的19岁中国学生江玥,被判处二级谋杀罪,马里科帕高级人民法院的一名法官判处其25年有期徒刑,并不可能提前释放。

Jiang was driving her car when she was rear-ended by Davis in the Arizona city of Tempe. Davis then got out of her Volkswagen Passat, walked up to the door of Jiang’s car and opened fire.

江当时正在亚利桑那市驾驶汽车,被戴维斯开车追尾。Holly Davis从自己的大众帕萨特汽车出来后,径直走向江的车门,并向江开枪。

The shooting killed Jiang, who was in the driver’s seat, and injured six others after Jiang’s car veered out of control into the intersection and struck an oncoming car. Davis fled the scene and was later taken into custody by police.

江玥在驾驶室被枪杀后,车转向失去控制与迎面而来的车在十字路口相撞并造成六起伤亡事件。Holly Davis逃离了现场,随后被警方拘押。

Davis has been in jail since her custody.

自被拘捕后,Holly Davis一直在监牢之中。

Dressed in black with a small white flower in her hair, Xu Xiang, the slain Chinese student’s cousin, was present in the court on Friday.

周五,身穿黑色衣服,头戴白花的徐香出现在法庭上,她是受害的中国学生的表姐。

Xu was glaring at the killer Holly Davis for at least 10 seconds before she stepped towards the center of the court to make her statement. The courtroom was in a complete silence.

在步入法庭进行陈述前,徐香紧紧盯着凶手Holly Davis足有十秒钟。那一时刻,法庭里一片寂静。

Two big framed Yue’s photographs from Xu were placed on the chair facing the front.

徐女士带来的两幅被害留学生的照片被放置在了法院前方的座位上。

In court on Friday, Jiang’s cousin wept as she called Davis a monster, saying "All I want to say is no matter how much you dress yourself up like a human, the inhumane acts you did with Yue’s life will not disappear."

周五的法庭上,江的亲属哭着指责Davis是个禽兽,“不论你现在怎么穿着像个正常人,但是你做出这种没有人性的行为永远都不会被人忘记”。

No words can express how sorry I am. I am so sorry. Davis told judge in the court, accompanying by her lawyer.

“没有任何词能表达我有多抱歉,非常对不起。”戴维斯在其律师的陪同下,在法庭上对法官说道。

Worrying to be too sad and emotional, Jiang’s father did not appear in court who also traveled from China to Phoenix for the trial.

因为担心过度悲伤和情绪激动,江的父亲,并没出现在法庭上,虽然他已经从国内飞往美国的凤凰县参加这次的审判。

We tried our best to do something to fight for the justice, Xu said after the trial, "We had no choice but to face it."

“我们会尽我们的最大努力,为了公道而战。”徐女士在法官宣布审判后这样说道:“我们别无选择,只能去面对现实。”

We are grateful for all people offering help to us throughout the entire process, including the Chinese Consulate, attorney, overseas Chinese organizations, schoolmates and Arizona State University, She said, "We hope such tragedies end there." She said.

徐香还说,我们非常感谢在整个过程里,提供帮助的人们,包括中国领事馆,律师,海外华人团体,校友们,和亚利桑那州立大学,我们希望这样的悲剧到此结束吧!