正文
美语会话实录第184期(MP3+文本):My bottom still stings
英文原文:
After the doctor's visit
Mom:See? That wasn't so bad.
Lily:Easy for you to say. My bottom still stings.
Mom:It might be sore for a while. You'll be OK. Now let's go home and rest.
Lily:Can't we go to McDonald's first?
Mom:No, sweetie. I'll make you some tomato soup and rice.
Lily:No, thanks.
Mom:And vegetables with porridge.
Lily:Blah...What's that?
Mom:This is all your medicine. You need to take it four times a day for three days straight.
参考译文:
看完医生
妈妈:你看吧?没那么糟嘛。
莉莉:你说得倒轻松。我的屁股还在痛。
妈妈:或许会酸痛一阵子。你不会有事啦。我们现在回家休息吧。
莉莉:我们不能先去麦当劳吗?
妈妈:亲爱的,不可以。我会帮你煮些饭和西红柿汤。
莉莉:不用了,多谢。
妈妈:还有蔬菜粥。
莉莉:是喔……那是啥?
妈妈:这是你的药。你需要一天吃四次,连续吃三天
重点词汇:
bottom (n.)
屁股
The road was slippery, and I fell on my bottom.
马路很滑,害我摔倒。
sting (v.)
感到刺痛
Be careful (so) that the bumblebee doesn't sting you.
小心不然大黄蜂会叮你。
sore (a.)
酸痛,疼痛
A: Your back must be sore from all that bending over.
你的背一定因为弯腰而感到酸痛。
B: And my neck, too!
还有我的脖子!
porridge (n.)
稀饭,燕麦粥
A: What's your favorite breakfast?
你最喜欢吃什么样的早餐?
B: Banana porridge, like my girlfriend makes it.
香蕉麦片粥,就像我女朋友做的。
straight (adv.)
连续
A: How long have you been sick now?
你生病多久了?
B: For eighteen days straight!
大概连续十八天了!
相关文章
- 美语会话实录第272期(MP3+文本):Dollar store
- 美语会话实录第271期(MP3+文本):That's upside down!
- 美语会话实录第270期(MP3+文本):Disgraceful!
- 美语会话实录第269期(MP3+文本):Grindstone
- 美语会话实录第268期(MP3+文本):On housework duty
- 美语会话实录第267期(MP3+文本):Pull a fast one
- 美语会话实录第266期(MP3+文本):Fix a cup of tea
- 美语会话实录第265期(MP3+文本):Thanks for your help
- 美语会话实录第264期(MP3+文本):Two birds with one stone
- 美语会话实录第263期(MP3+文本):A neat freak