和谐英语

经济学人下载:农业和移民政策,一项艰难的工作

2011-09-23来源:economist

Agriculture and immigration policy
农业和移民政策

A hard row to hoe
一项艰难的工作

Georgia’s immigration bill will hit farmers where it hurts
乔治亚州移民法案让农场主旧伤未愈,又添新伤。

Jun 16th 2011 | ATLANTA | from the print edition

The war on onions 洋葱之战

ATLANTA may sprawl, but drive a little way south or east and head off the main highways, and you will see that what really powers Georgia is not its biggest city, but its farms. Agriculture is the state’s biggest industry, employing 13% of the state workforce, and generating $11 billion a year at the farm level and $69 billion overall. In 2008 Georgia produced more broiler chickens, peanuts, pecans, rye and spring-harvested onions than any other state.

亚特兰大可能扩张,不过是偏向南方或东方,并阻碍了主要的高速公路,并且你会发现真正主宰乔治亚州的不是这座最大的城市,而是她的农场。农业是乔治亚州最大的产业,雇佣了州内13%的劳动力,农场年产值达110亿美元,农业年产值达690亿美元。2008年,乔治亚洲所生产的肉鸡、花生、核桃、黑麦以及春季丰收的洋葱超过了其他任何一个州。

Most of those onions were Vidalias—a sweet variety grown in the sandy, low-sulphur soil of south Georgia, and protected by federal trademark. And most Vidalias are harvested by hand, by workers such as Edilberto, who came north from Mexico to work in the fields. He has picked onions and other crops in south Georgia for 16 years. His three children were born here. And this summer he plans to leave Georgia to look for work in North Carolina. He will not be alone.

大多数都是Vidalias洋葱——一种味道甜美的洋葱品种,种植于乔治亚州以南,低硫沙地土壤,受联邦政府商标的保护。大多数Vidalias洋葱都由工人人工收种,埃迪尔韦托就是其中一员,他从墨西哥来到北部这片土地上工作,在乔治亚州南部收种洋葱和其他庄稼长达16年。他的三个孩子都在这里出生。今年夏天他打算离开乔治亚州,到北卡罗来纳州寻找工作。像他这样的还大有人在。