和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

深圳大运会开幕式举行彩排

2011-08-05来源:CCTV9

Over the past few years, China's international sporting events have gained a reputation for their dramatic opening ceremonies, and it appears, the 2011 Universiade in Shenzhen, will continue that tradition.
在过去几年里,中国举办的国际体育比赛因为其激动人心的开幕式而声名鹊起, 2011年深圳世界大学生运动会似乎会延续这种传统。

The performers for the opening ceremonies, going through a full dress rehearsal on Wednesday night.
星期二晚上,开幕式的演员进行了一次完整的带妆彩排。

As a giant LED screen displayed the countdown to the start of the practice inside the stadium, which has been nicknamed the "Spring Cocoon" for its appearance, the hundreds of performers who will light up the opening night, waited for their turn to shine.
在因其外形而得名“春茧”的体育馆内,随着一个巨大的LED屏幕播放仪式开始的倒计时,几百名演员将点亮开幕式的夜晚,等待他们表演时刻的到来。

The LED Wall, has also earned a nickname, the Game of the World, as its panels are removable, allowing the performers to make a dramatic entrance and exit.
因为这面LED墙的面板是可以移动的,允许演员们进行戏剧性的进场和退场,也获得了一个昵称,“世界之门”。

The Shenzhen Universiade is pledging to be a green games, and the opening ceremony is no different. The main stage has been built with material from 11 million recycled plastic bottles.
深圳大学生运动会承诺是一届绿色的运动会,开幕式也不例外。建造主舞台的材料来自1100万个回收的塑料瓶。

Judging by this footage from the rehearsal, the athletes and dignitaries in attendance are in for a spectacular opening showcase.
从彩排的这个片段来看,出席的运动员和政要将参加一场壮观的开幕式。

But there is one portion of the event, which is being kept a closely guarded secret, the process with which the Universiade torch will be lit. This is something that will not be revealed to the public until the official Opening Ceremonies on the night of August the 12th.
但是开幕式其中一个部门,大运会火炬的点燃仪式,一直处于高度严格的保密状态。8月12日晚上,正式开幕式开始之前,将不会向公众公开。