和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 疯狂英语口语现场

正文

疯狂英语口语现场 Un01_6

2009-09-10来源:和谐英语

[06:05.84]Lynne:  Yeah, absolutely!
[06:07.46]——是啊,绝对地!
[06:09.08]Justin:  And it’s so much fun.
[06:10.82]——还很好玩呢。
[06:12.56]One day, the bodies were so tightly packed that
[06:14.69]一天,这些躯体被挤得如此之紧,
[06:16.82]some girl’s behind was pressed against my front.
[06:19.09]一个女孩的背都被紧紧挤到我跟前。
[06:21.36]I was afraid to put my hands down for fear of accidentally groping her.
[06:23.88]我不敢把手放下,因为怕偶然乱摸到她。
[06:26.40]Lynne:  You were so happy, weren’t you?
[06:28.08]——你很高兴,对不对?
[06:29.75]Justin:  What do you think?  I’m a good boy.
[06:31.68]——你会怎么认为?我是个好男人。
[06:33.61]Robert:  You know, I don’t quite understand the Chinese criterion14 of beauty.
[06:37.00]——你知道吗,我真不明白中国人的审美标准。
[06:40.38]I mean, I asked some Chinese guys who had seen my girlfriend.
[06:42.90]我是说,我问过几个看到过我女朋友的中国男人。
[06:45.42]I asked them, “Isn’t she beautiful?”
[06:47.46]我问他们,“她难道不漂亮吗?”
[06:49.50]They were looking at me with eyes wide open, like …
[06:51.62]他们看着我,眼睛睁得圆圆的,像……
[06:53.75]and they even wondered how in the world I could ever have fallen in love with her!
[06:56.38]而且他们还想知道我怎么会竟然爱上了她!
[06:59.00]Amy:  I understand. I’ve heard quite a few people say
[07:01.58]——我明白。我已听好几个人说过
[07:04.15]that most Chinese women that foreigners have chosen are not pretty at all.
[07:07.02]大部分外国人选择的中国女人一点都不漂亮。
[07:09.90]I know I’m one of those that they were describing.  I’m surely not beautiful.
[07:13.16]我知道我就是他们所说的其中之一。我是无疑不漂亮的。
[07:16.43]Kitty:  Oh, come on, although you married a foreigner, you’re not that bad!
[07:19.26]——哦,别这样,尽管你嫁给了个老外,你还没那么丑!
[07:22.10]Robert:  I mean I think my girlfriend is very pretty and cute.
[07:24.46]——我是说我认为我的女朋友很漂亮,而且很可爱。
[07:26.82]She has these red cheeks, and her silk hair has been evenly cut.
[07:29.35]她有红扑扑的脸颊,而且她那很有光泽的头发还被剪得齐齐的。
[07:31.87]Very pretty, very charming.
[07:33.54]很漂亮,很迷人。
[07:35.21]Kitty:   (laughing) Chinese don’t notice that sort of thing at all.
[07:37.34]——(笑)中国人不会注意到这样的事。
[07:39.47]Amy, what is that saying?
[07:41.14]艾米,那句话是怎么说的?
[07:42.81]Amy:  Beauty is in the eyes of the beholder.
[07:44.73]——情人眼里出西施。
[07:46.65]Kitty:  Yeah, that’s right.  Magic love.
[07:48.78]——对,没错。爱的魔力。
[07:50.91] 4   Words and Expressions
[07:54.38]1. target
[07:56.12]靶子;攻击的目标
[07:57.86]2. talkative
[07:59.53]喜欢说话的,健谈的
[08:01.20]3. haggle
[08:02.82](在价格方面)争论不休
[08:04.44]4. perception
[08:06.11]感知,感觉;察觉
[08:07.78]5. shouting match
[08:09.67]大声嚷嚷的争吵
[08:11.55]6. exaggerate
[08:13.43]夸张,使增大
[08:15.31]7. natural
[08:17.08]不做作的,自然的
[08:18.86]8. to and from
[08:20.64]来回地;往返地
[08:22.41]9. rush hour
[08:24.19](上下班时)高锋时间
[08:25.97]10. squeeze in
[08:27.79]榨出,挤出
[08:29.62]11. butt
[08:31.35]屁股
[08:33.07]12. for fear of
[08:34.95]因恐
[08:36.83]13. grope
[08:38.50]暗中摸,抚摸...的身体
[08:40.18]14. criterion
[08:42.00]标准,准则,尺度
[08:43.83]15. evenly
[08:45.75]平等地;均匀地
[08:47.67]16. charming
[08:49.44]迷人的;有魅力的
[08:51.20]17. saying
[08:53.13]格言,警句,谚语
[08:55.07]18. beholder
[08:59.78]观看者;旁观者