和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC在线收听下载:英国新首相约翰逊议会遭遇连败

2019-09-08来源:和谐英语
Britain’s Lower House of Parliament has approved legislation that could prevent the country leaving the European Union at the end of next month without a deal. It has now moved to the Upper Chamber. Opposition parties and rebel conservative MPs want it to become a law before Parliament is suspended next week. It’s the second parliamentary defeat for Prime Minister Boris Johnson in these many days. Mr. Johnson responded by putting forward a motion, calling for a general election on October 15th.
英国下议院审批通过了一项法律,该法可阻止英国下个月底无协议脱欧。该法现已移交到上议院。一些反对党和反对派保守议员希望该法能在下周英国议员放假之前批准生效。这是新首相鲍里斯•约翰逊在上任后的这些天里,第二次在议会遭遇失败。约翰逊的回应是提出一项动议,呼吁10月15日举行大选。

Bangladesh has banned the operations of two non-governmental organizations, accusing them of persuading Rohingya refugees not to return to Myanmar. The US-based Adventist Development and Relief Agency and local Al-Markazul Islami have been ordered to stop their work in the country immediately. Last month, no one took up the government’s offer to repatriate the refugees to Myanmar.
孟加拉国禁止了2个非政府组织的行动,同时指责这2个组织迫害罗兴亚族难民,让难民无法回到缅甸。位于美国的基督复临会发展与救济局和孟加拉国本土的伊斯兰大会被要求即刻停止他们在孟加拉国的工作。上个月,这2家组织都没有接受政府遣返难民回孟加拉国的提议。

Pope Francis has arrived in Mozambique at the start of the tour of Southern Africa that will also take him to Madagascar and Mauritius. His visit comes a month after Mozambique’s government and the former rebel movement Renamo formally ended hostilities.
方济各教皇已抵达莫桑比克,这是他南非之行的第一站。此行中,他还会去往马达加斯加和毛里求斯。他到访这里的一个月前,莫桑比克政府和前叛军组织莫桑比克全国抵抗(Renamo)正式终结了敌对状态。

Coastal residents of the southeastern United States are bracing for great impact from Hurricane Dorian. It left a trail of destruction and at least 7 people dead in the Bahamas.
美国东南部沿岸的居民正迎来飓风多利安的巨大冲击。飓风多利安所到之处都受到了损坏,至少7人在巴哈马群岛死亡。

And a man in Wales has lost the world’s first legal challenge to the use of automatic facial recognition technology by the Police. Ed Bridges said he’s been scanned without his consent. The High Court ruled that the use of the cameras was lawful.
威尔士某男子控诉警方使用自动面部识别技术,但却遭遇了史上的第一次失败。这名男子名为艾德•布里奇斯。他表示,自己在未给予许可的情况下被进行了面部识别扫描。高等法院判决认为,对面部识别摄像头的使用是合法的。

BBC news.