正文
经济学人下载:熊彼特专栏-绿色增长
Schumpeter
熊彼特专栏
Green growth
绿色增长
Some emerging-world companies are combining growth with greenery
一些发展中国家的企业将环保事业与利润增长相结合
Sep 17th 2011 | from the print edition
THE enrichment of previously poor countries is the most inspiring development of our time. It is also worrying. The environment is already under strain. What will happen when the global population rises from 7 billion today to 9.3 billion in 2050, as demographers expect, and a growing proportion of these people can afford goods that were once reserved for the elite? Can the planet support so much economic activity?
我们身处的这个时代最激动人心的进步乃是前贫穷国家的经济发展。而这令人忧虑。环境早已不堪重负。当全球总人口从今天的70亿上升至人口统计家所预估的2050年的93亿,并且越来越多的人有钱购置一度为上流人士储备的商品之时,世界会成何样呢?地球能够承担如此繁重的经济活动吗?
Many policymakers adopt a top-down and Western-centric approach to such planetary problems. They discuss ambitious regulations in global forums, or look to giant multinationals and well-heeled NGOs to set an example. But since most people live in the emerging world, it makes sense to look at what successful companies there are doing to make growth more sustainable.
许多决策者们建议采纳一个自上而下并以西方为中心的方法来解决此类问题。他们在全球论坛中雄心勃勃地探讨监管制度,或指望大型跨国公司和富有的非政府组织来树立典范。但鉴于大多数人生活在发展中国家,故而有必要了解这些国家的成功企业为促进可持续增长而做了些什么。
- 上一篇
- 下一篇