和谐英语

经济学人下载:幻灭的上班族 屌丝之梦

2014-05-15来源:Economist
1.work for 为…而工作;效劳

I went to work for the designer richard wurman.
后来我为设计师理查德沃曼工作。

We work for the government.
我们是为政府工作。

2.lack of 缺乏

Indeed, it has a noticeable lack of entrepreneurs altogether.
事实上,总体而言日本明显缺乏企业家。

He faulted a lack of self-control.
他将此归咎于缺乏自制。

3.cry out 呼喊,尖叫

Why did some children fearful cry out?
后来为什么有的孩子胆小爱哭了呢?

I want you to cry out.
我要你大声哭出来。

4.appeal to 诉诸武力;向…投诉

But when they communicate internally, they have to appeal to their employees 'emotions.
但在公司内部进行交流中又需要调动员工的情绪。

How are we supposed to design products that appeal to women without women? "
“没有女性的参与,我们怎么能设计出女性青睐的产品?”