和谐英语

经济学人下载:讣告:沙特评论家贾马尔·哈苏吉死于谋杀 享年59岁(3)

2018-11-02来源:Economist


1.put something to one side 将某事暂时搁置一边
He can now concentrate on a project he'd originally put to one side.
他现在能集中做他以前暂时搁置一边的一个项目了。
2.close down 永久关闭
Minford closed down the business and went into politics.
明福特关了买卖,进入了政界。
3.ban from 禁止
He was banned from driving for three years.
他被禁止驾驶3年。
4.bar from 禁止
Amnesty workers have been barred from the country since 1982.
自1982年以来特赦的工人被禁止进入该国。
5.cult of something 狂热崇拜
The cult of youth recently gripped publishing.
近期吸引了出版界的年青人的狂热。
6.find solace in 找到慰藉
I found solace in writing when my father died three years ago.
我父亲3年前去世时,我从写作中找到了慰藉。
7.hear from someone 接到(信或电话)
Drop us a line, it's always great to hear from you.
给我们写封信,能收到你的信总是让人很高兴。
8.浮士德式交易:一种心理障碍,由美国心理学家史蒂文·贝格拉斯提出,他认为:投射型自我保护心理帮助自恋狂支撑起由于受到各种打击而郁郁不振的自我意识,这种心理实际上是一种对现实与理想落差的补偿性思维。表现为为达目的不择手段