正文
VOA常速英语:Bush expresses sympathy at Va. Tech convocation
新闻背景:经美国警方确认,16日弗吉尼亚理工大学枪击案的凶手是该校的一名韩国男学生。美国有关方面17日在弗吉尼亚理工大学举行仪式,悼念16日枪击事件中的遇难者。美国总统布什、弗吉尼亚州州长卡因以及美国有关政府官员和该校师生数千人参加了悼念活动。
Virginia Tech is mourning its dead as the university and the nation learn more about the 23-year-old student behind the worst mass shooting rampage in modern U.S. history. VOA's Paula Wolfson reports Cho Seung-Hui, a South Korean native, killed 32 people Monday before taking his own life.
One day after the massacre, members of the Virginia Tech community came together to remember and to grieve.
They held onto each other for comfort and strength. Zenobia Hikes, a university official, spoke for them all. "With the help and support of each other, and our brothers and sisters all over the world, we will eventually recover. But we will never, ever forget," she said.
Students, teachers and staff filled a university arena - some still in shock over the senseless violence.
Political and religious leaders sat with them and spoke to the gathering. President Bush offered condolences on behalf of the nation. "We have come to express our sympathy. And in this time of anguish, I hope you know that people all over this country are thinking about you, and asking God to provide comfort for all who have been affected," he said.
Meanwhile, the investigation into the massacre at the largest university in Virginia is continuing. Early Tuesday Virginia Tech police Chief Wendell Flinchum told reporters that ballistic evidence indicates loner Cho Seung-Hui was the gunman, responsible for both an early morning shooting at a dormitory, and a second bloodbath in a classroom building. "A nine-millimeter handgun and a 22-caliber handgun were recovered from Norris Hall. Lab results confirm that one of the two weapons seized in Norris Hall was used in both shootings," he said.
In interviews with national newspapers and television networks, witnesses painted a chilling portrait of the gunman, who shot his victims with a serious, but calm look on his face.
Cho, a fourth-year student majoring in English literature, arrived in the United States from South Korea as a child in 1992 and was raised in a Washington, D.C. suburb. He was living in the country as a legal resident alien, retaining his South Korean citizenship.
There was no mention of Cho at the gathering at the university coliseum - only words of sympathy for the victims, and determination to rise above the tragedy. Poet Nikki Giovanni - who teaches at Virginia Tech - rallied the audience with a call to come together as a family. "We are Virginia Tech. We are strong enough to stand tall tirelessly. We are brave enough to bend to cry. And sad enough to know we must laugh again. We are Virginia Tech!," said Nikki Giovanni.
As she walked away from the podium, the students erupted into a school cheer - a recognition that healing will take time, but they will heal as one.
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning