您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > voa标准英语|美国之音常速英语下载|在线收听
正文
VOA常速英语:New Management Team Vows to Rescue Japan Airlines
2010-02-02来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Kazuo Inamori described himself as an amateur in the aviation industry on Monday, in his first news conference as Japan Airline's chairman.
The founder of electronics maker Kyocera spent decades in the technology industry and served as chairman of one of Japan's top telecommunications companies. He retired more than a decade ago to become a Buddhist monk - but the Japanese government brought him out of retirement to bring JAL out of bankruptcy.
Inamori addressed the size of the challenge. He says JAL is a company that represents Japan. Its misfortunes directly affect the country's overall economy. And, Inamori says, they must bring the company back, to bring Japan's economy back.
Inamori takes over as chairman with new president Masaru Onishi by his side. Their first order of business will be deciding on an alliance with a U.S. airline. Both American Airlines and Delta have offered significant financial support in an attempt to woo the company into an alliance.
Onishi did not give a timetable, but says JAL will decide on a partner soon. Onishi says they are absolutely "neutral" at the moment and that both plans have good points and bad points. With JAL's new system in place, he says, they plan to reexamine this issue.
Onishi and Inamori must also tackle nearly $25 billion in debt. The company plans to slash uNPRofitable routes, along with a third of its workforce. Inamori did not confirm that number Monday, but said he must consider job cuts.
Inamori says it pains him to think he has to cut jobs. If that is what it takes to bring JAL back, he must convince employees that it is a necessary step for the company's future success.
The former state-owned carrier once symbolized the strength of the country's post-war economic boom. For decades, it was considered one of the top airlines in the world, and other carriers in Asia tried to copy its style and success.
But its fortunes declined in the last decade, because of the fall in business after the September 2001 terrorist attacks, a surge in fuel prices, and the worldwide economic slowdown. The Japanese government bailed out the airline three times in the past 10 years, but it could not save the company from bankruptcy this time around.
A state-backed group overseeing the company's restructuring plan has agreed to give JAL $3 billion in capital. In exchange, the company's lenders were asked to forgive about $3 billion in loans. The restructuring plan is expected to take three years.
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning