和谐英语

VOA常速英语:Supporting Mexico’s Justice System

2016-06-29来源:和谐英语
Next, an editorial reflecting the views of the United States government.
接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。

The Conference of Western Attorneys General (CWAG) recently hosted its Forum on Oral Trials,in attracting close to 400 members of the legal profession from San Luis Potos, Mexico,among them were personnel from the Attorney General’s office, the Public Defender’s office, law school students and faculty, bar associations, and private attorneys.
西方律师大会(CWAG)最近举办了口头审判论坛,吸引了来自墨西哥圣路易斯波多西州的近400名职业法律工作者前来参加,其中包括来自总检察长办公室和公共辩护人办公室的工作人员、法学院的学生和职员、律师协会和私人律师等。

Senior litigators from the U.S. including District Attorney John Haroldson from Benton County, Oregon, and Anthony Da Silva, Deputy Attorney General, California Department of Justice, made presentations during the event that also featured a mock oral trial. The event, which took place in mid-May,is part of United States government’s support for Mexican public sector legal professionals and is funded under the U.S.- Mexico Merida Initiative. The Forum was inaugurated by San Luis Potos Attorney General Federico Garza Herrera.
还有一些来自美国的资深律师,其中包括来自俄勒冈本顿县的地区检察官约翰·哈罗德森,和来自加州司法部的副总检察长安东尼·席尔瓦,他们在活动期间作了报告,同时活动还精选了一场模拟口头审判。这场活动在5月中旬的时候举行,是美国政府对墨西哥公共部门法律专业人员支持的一部分,由美-墨“梅里达倡议”资助。该论坛由圣路易斯波多西总检察长费德里科·加尔扎·埃雷拉主持开幕。

Speaking immediately after the event, Robert Arce, from the U.S. Consulate General, Monterrey, noted: “Oral trials will boost the efficiency, transparency, and accountability of the justice system. The legal and law enforcement professionals who came to this forum are committed to meeting their responsibilities under the new criminal justice system.The United States government is privileged to support Mexico’s historic transition to a new criminal justice system,and we were delighted to welcome senior litigators from the United States to share their knowledge and experiences with the audience here today.”
在活动之后随即发表的讲话中,美国驻墨西哥蒙特雷总领事馆的罗伯特·阿尔切说道:“口头审判将促进司法体系的效率、透明度和问责制。前来参与这场论坛的法律和执法专业人士们承诺,他们将在新刑事司法体系下履行自己的责任。美国政府有幸支持墨西哥迈向新刑事司法体系的历史性变迁,我们也非常乐意欢迎来自美国的资深律师和今日与会的观众们一起分享他们的知识和经验。

The United States government supports the consolidation of the accusatory system in Mexico through capacity building programs for federal and state judges, prosecutors, defense attorneys, criminal investigators,forensics experts, and other members of the judiciary, as well as for university law students and professors.
美国政府支持墨西哥对诉讼制度的巩固,通过开展能力培训项目,对联邦和州的法官、检察官、辩护律师、刑侦人员、取证专家、司法体系内的其他成员以及大学法学院学生和教授进行培训。

Since 2008, under the Merida Initiative,the Conference of Western Attorneys General has trained over 25,000 members of the legal and law enforcement communities in Mexico through study tours in countries operating under an accusatory system, seminars and forums. The US Justice Department has trained over 15,000 justice sector operators in the fundamentals of the accusatorial system. Through other programs funded under the Merida Initiative, the United States government is supporting the training of 1,600 police officers as First Responder Instructors,helping to equip courtrooms for oral trials, and assisting forensics labs to achieve international accreditation.
自从2008年以来,在“梅里达倡议”的资助下,西方律师大会已经为墨西哥法律和执法机构培训了超过25000名成员,培训的途径包括在诉讼制度下前往各国的考察团、研讨班和论坛等。以诉讼制度为基础,司法部已经培训了15000多名司法部门工作人员。通过由“梅里达倡议”资助的其他项目,美国政府正支持培训1600名干警成为应急反应导师,以帮助法庭口头审判工作的进行,协助取证实验室获得国际认可。

The United States is proud to work with Mexico to support a justice system that serves the needs and protects the rights of the Mexican people.
美国很自豪能够和墨西哥一起努力,以支持一个服务于墨西哥人民需要、保护墨西哥人民权利的司法体系。