正文
VOA常速英语:Carter on Three-Fold Strategy Against ISIL(翻译)
接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。
“We now have momentum in this fight [against ISIL] and clear results on the ground.”That is the assessment of U.S. Secretary of Defense Ash Carter in a speech to the Counter-ISIL Foreign and Defense Minister Meeting.“Together,” he said, “we are going to destroy the fact and the idea of an Islamic state based on ISIL’s barbaric ideology.”
“我们现在有动力来参加对抗ISIL的这场战斗,并且在这个基础之上取得了明确的结果。”这是美国国防部长阿什·卡特在“打击ISIL”外交和国防部长会议上讲话时所做的评估。他说道:“联合在一起,我们将摧毁建立在ISIL野蛮思想上的伊斯兰国,以及它的理念。”
The coalition’s military campaign plan has three objectives.First, to destroy ISIL in Iraq and Syria.As recent attacks make clear,ISIL’s safe havens threaten not only the lives of the Iraqi and Syrian peoples, but also the security of people around the world. And the sooner ISIL is defeated in Iraq and Syria, the safer everyone will be.But while it’s necessary to defeat ISIL in Iraq and Syria,it is not sufficient since this ideology can and in some cases – such as in Afghanistan and Libya – has spread.
联盟的军事行动计划有三个目标。第一,摧毁伊拉克和叙利亚境内的ISIL。正如最近袭击事件所表明的那样,ISIL的避风港不仅仅威胁到了伊拉克和叙利亚人民的生命,还威胁到了全世界人民的安全。伊拉克和叙利亚的ISIL越早被击败,每个人都将会越安全。但是尽管击败在伊拉克和叙利亚的ISIL很有必要,却还是不够,因为这种思想可以而且在某些地方—例如阿富汗和利比亚—已经蔓延开来了。
The second objective is to combat ISIL’s metastases everywhere they emerge around the world. And the third objective is to support diplomatic, economic, homeland and border security, intelligence, and law enforcement to protect innocent civilians at home from terrorist attack.
第二个目标是要在全世界打击ISIL出现的每一个转移地点。第三个目标是要支持外交、经济、国土和边境上的的安全,支持情报和执法来保护国内无辜的平民免遭恐怖袭击。
A key aspect of the Coalition Military Campaign Plan is to identify local forces who can deliver ISIL a lasting defeat with coalition support.Only local forces can deliver and sustain such a defeat, said Secretary Carter, since it such forces who must hold and govern territory after it has been retaken from ISIL and restore a decent life to the people who live there.
联盟军事行动计划有一个关键的方面,就是要识别出在联盟支持下能够持续击败ISIL的当地武装力量。卡特部长指出,只有当地武装力量能够做到持续不断地击败ISIL,因为这些武装力量必须掌控和管理从ISIL手中重新夺回的领土,并且让居住在那里的人民重拾一个体面的生活。
The coalition has pursued a plan to accelerate ISIL’s lasting defeat.A year ago, the entire campaign in Iraq and Syria was put under the single command of Lieutenant General Sean MacFarland.And since then the campaign has advanced, squeezing ISIL and rolling it back towards Raqqa and Mosul."By isolating those two cities," said Secretary Carter, "we’re effectively setting the stage to collapse ISIL’s control over them."
联盟已经继续进行了一项计划,以此来加速持续击溃ISIL。一年前,伊拉克和叙利亚境内的整个行动都归于肖恩·麦克法兰中将一个人的指挥之下。自那时起,这一行动已经取得了进展、收复了曾被ISIL占领的领土、把ISIL打回了拉卡和摩苏尔两地。卡特部长说道:“通过孤立这两座城市,我们有效地设置了一个战场来瓦解ISIL对这两座城市的控制。”
“Together,” said Secretary Carter, “we will deliver ISIL the lasting defeat it deserves.”
卡特部长说道:“联合在一起,我们将持续性地击败ISIL,那是他们罪有应得的。”
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning