正文
VOA常速英语:Boosting Let Girls Learn in Afghanistan(翻译)
让女孩接受教育是一件最强有力的工具,可以减少贫困和不公平。尽管如此,大约6200万本应该上学的女孩子,却没有这种机会。
There are many reasons why girls are kept out of school.Sometimes the girl’s family or community believe that she is more useful if she takes care of daily chores,such as fetching wood or water,or caring for her younger siblings.Sometimes the family has little money for school supplies and sends only the boys to school.Sometimes the girl herself has heard too often that girls aren’t smart enough or deserving enough to go to school,and takes this false message to heart.And in some cases, local norms forbid girls studying with male teachers,so if there are no female teachers, the girls are not allowed to attend school.
女孩子失学的原因有很多。有时是因为女孩的家庭或者身处的社会认为,让她们料理家务才能更好地实现她们的价值,比如砍柴、打水或者是照顾年幼的弟弟妹妹们。而有时是因为家里没钱,负担不起学习用品,所以只把男孩送去了学校。还有的时候是因为她们自己经常听说,女孩脑子不太好用,上不了学,又或者是不值得上学,而这些错误的信息就被她们记在了心里。有些情况下,地方风俗不允许女孩子跟着男老师学习,因此如果学校没有女老师的话,她们就失去了受教育的机会。
That is the case in many parts of Afghanistan.Typically, girls are only allowed to attend classes taught by women.And in Afghanistan, there is a distinct lack of female teachers.
在阿富汗的许多地方,情况就是如此。一般来说,社会只允许女孩参加由女老师教授的课程。而在阿富汗,女老师明显数量十分不足。
That is why Let Girls Learn,a U.S. government-led initiative aiming to address the many challenges that prevent adolescent girls from attaining a quality education,is expanding its program in Afghanistan.
“让女孩学习”是由美国发起的倡议,旨在应对诸多挑战,这些挑战让青少年女孩无法接受素质教育,这也就是为什么该倡议能在阿富汗继续扩大项目。
In July, the U.S. Agency for International Development, or USAID,formed a partnership with the United Kingdom’s Department for International Development, or DFID,to support a program that helps develop more female teachers in Afghanistan.USAID committed $25 million to help establish a teacher apprenticeship program for girls in grades 9 through 12.
7月,美国国际开发署(简称USAID)与英国国际发展部(简称DFID)建立了伙伴关系,以共同支持一个项目,帮助阿富汗发展更多女性教师。USAID投入了2500万美元,帮助建立教师见习项目,目标人群是9到12年级的女学生。
The idea is to begin preparing them to teach while they are still studying,and once they have graduated from school, move them directly into careers as teachers.In this way, they can help educate the next generation of Afghan girls.
他们的想法是让这些女孩子们一边教课,一边学习,一旦她们从学校毕了业,就直接去当老师。这样的话,她们就可以帮忙教育下一代阿富汗女孩子。
Educating and empowering girls is one of the core components of our effort to end extreme poverty and promote resilient, democratic societies with healthy, well-educated citizens.USAID and DFID are working together to help teenage girls in Afghanistan train as teachers,so they can go on to teach future generations of girls,and build a cycle of education that will raise all of Afghanistan.
为女孩提供教育,赋予她们基本权利,这是我们所做努力的核心,用以结束赤贫的处境,促进弹性的民主社会,这种社会中生活的都是受过良好教育的健全公民。USAID和DFID正联起手来,帮助阿富汗的青少年女孩进行教师培训,这样她们才能够继续前进,教授后代的女孩子,建立教育循环系统,供养所有阿富汗人。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning