和谐英语

VOA常速英语:Essential Medicines for Burundi(翻译)

2016-10-07来源:VOA
Partnership makes all things possible.The people of Burundi have greater access to life-saving medicines with the assistance of the United States.
政府之间的合作正在使一切变得可能。在美国政府的帮助下,布隆迪人民将能有更多的机会拿到救命药。

The U.S. Agency for International Development (or USAID) recently announced the successful completion of two five-year projects aimed at enhancing the supply of essential medicines for malaria and HIV/AIDS in Burundi.
近日,美国国际开发署(USAID)宣布两项为期五年的药物提供计划圆满完成,这两项计划为布隆迪增加了治疗疟疾和艾滋病所需药物的供应量。

During the Project Closeout event which took place in Bujumbura, USAID Country Representative Victoria Gellis praised the efforts of all partners in strengthening the health system and reiterated the commitment of the United States Government to support Burundi to meet the health needs of the people.
本次计划的收尾活动在布琼布拉(布隆迪首都)举行。在活动上,美国国际开发署代表Victoria Gellis赞许了各方合作伙伴并重申了美国政府帮助布隆迪政府满足人民健康需求的决心。

Through the two projects, Systems for Improved Access to Pharmaceuticals and Services, or SIAPS, and Supply Chain Management System, or SCMS, the United States Government collaborated with the Government of Burundi, Management Sciences for Health and other partnersto produce and distribute essential medicines and supplies for HIV/AIDS and malaria, including nine million ACT drugs for malaria, seven million rapid diagnostic test kits for malaria and HIV, and diagnostic supplies for laboratories.
这两个计划分别是“加强药品及服务供应系统”(SIAPS)和“供应链管理系统”(SCMS)。美国政府与布隆迪政府、卫生管理科学中心以及其他的伙伴合作,生产并分发治疗艾滋病和疟疾的基本药物和供给包。这其中包括900万治疗疟疾的ACT(使用以青蒿素为基础的联合疗法)药物、700万诊断疟疾和艾滋病毒的快速检测盒,以及实验室诊断用品。

Implemented by Management Sciences for Health, the SIAPS and SCMS Projects supported the development and roll-out of a logistics management system that provides timely information about the inventory and consumption of commodities at districts and health facilities.The Projects also supported the upgrade of the National Pharmaceutical Warehouse to prevent the unnecessary expiration of essential drugs and commodities by improving the storage and management practices of the warehouse.
这两项由卫生管理科学中心执行的计划,支持了物流管理系统的推广和发展。该物流管理系统能够及时更新不同片区和医疗机构的存货信息以及消耗情况。与此同时,这两项计划还帮助布隆迪的国家药品仓库进行了升级,通过提高仓库的储存和管理水平的方式,避免了基本药品和供给品过期的情况。

The U.S. Government, through USAID, provided more than $18 million U.S. dollars over five years for the procurement and distribution of health commodities in Burundi through the SCMS and SIAPS Projects.The United States Government provides more than $40 million U.S. dollars annually to support HIV/AIDS, malaria, nutrition, and family planning programs in Burundi.
过去五年里,美国政府通过国际开发署提供了1800多万美元的资金,用于在这两个项目中购买并下放药品,供布隆迪人民使用。美国政府每年提供4000多万美元来治疗布隆迪的艾滋病、疟疾、营养不良,并支持其计划生育项目。

The United States is proud to work with its partner, Burundi to help meet the health needs of the Burundian people.
美国政府十分骄傲其能够与布隆迪政府合作,以满足其人民的健康需求。