和谐英语

VOA常速英语:The Birth of A Nation, an Untold True Story of Slave Rebellion(翻译)

2016-10-10来源:VOA
“Lord’s spoken to me, visions what’s to come, how rise of good against evil.”“What we gonna do?”“We fight.”
“上帝跟我说话了,给我展现了将要到来的事,正义的力量终将觉醒,对抗邪恶。”“我们要怎么做?”“我们反抗。”

Unlike most films about slavery,which have focused on the perseverance and sacrifice of slaves in the American South during the antebellum era,The Birth of a Nation talks of rebellion and revenge.
与其他关于奴隶的电影不同,《一个国家的诞生》并没有聚焦美国内战前的那段岁月,奴隶们不屈不挠的毅力以及自我牺牲的精神,而是讲述了他们反抗与复仇的故事。

“Let the high praise of God be on the mouths of the saints and a two-edge sword in their hands to execute vengeance on the demonic nations and punishments on those peoples to bind their kings with chains.
“愿圣徒口中称赞神为高,手中有两刃的刀,为要报复恶魔列邦,刑罚万民,要用铁镣锁他们的君王。

The film follows Nat Turner’s journey to radicalization and rebellion.A studious boy, Nat was likely taught to read by his white masters,and became a recognized preacher in the slave community.His ability to soothe and console the enslaved hearts of his brethren was exploited by slave owners,who saw the word of the Bible as a way to teach slaves passivity and obedience to the white master.
电影以主人公内特.特纳的激进化以及反抗征途为主线。小时候的内特是一个十分勤奋好学的男孩,大概是主人教他念书识字,长大后的他在奴隶社区成为了一名公认的传教士。内特有一种能力,能够抚慰这些同道们被奴役的心灵。而这一能力被奴隶主们充分利用,他们将《圣经》看作是教奴隶们放弃抵抗,完全服从自己主人的一种办法。

“…submit yourselves to your masters,not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.”
“...服从你们的主人,不管他们是道德高尚,体贴入微,还是冷酷苛刻。”

During his preaching tours, Turner saw so much abuse against the slaves,he could no longer turn the other cheek.The more pain he witnessed, the more his sermons became combative, defiant, and aggressive.He was punished severely.His wife raped.But Turner did not submit.
但是在布道的过程中,特纳目睹了太多奴隶们遭受虐待的场景,于是他再也不能视而不见了。见识奴隶们受到的伤痛越多,自己的布道辞就变得越激烈,更挑衅,还极富攻击性。后来特纳被严惩,妻子也遭人强暴。他还是没有屈服。

Parker says he got invested in the story not only as a filmmaker and an actor,but also as an activist.
帕克称,他不单单是以一名电影制作人或者一名演员的身份,还是以一名激进主义者的身份投资了这部影片。

“Understanding the importance of Nat Turner and projecting the story in a way that is positive and honest has been on my soul since the moment I said I need to make this film.”
“体会内特.特纳这个角色的重要意义,并将故事以一种积极且诚实的方式展现出来。从我说要拍这部电影那一刻开始,这个信念就已经深深地烙刻在我的心中了。”

The film is powerful in its cinematography, its attempts at historic accuracy,and its compelling story of systemic prejudice and abuse.
不管是从摄影,还是从其力图尊重史实,亦或是从通篇充满偏见与虐待的引人入胜的故事角度来说,这部电影都十分出色。

“Learned your lesson, boy?”“Oh yes, I’ve learned.”
“得到教训了吗小子?”“是的,我学到了。”

Unfortunately, the movie, which had an early Oscar buzz,may be doomed to obscurity because of resurfacing allegations that Parker once raped a young woman during his college years.Although he was acquitted in court in 2001, the news is threatening to overshadow the film.Time will tell if The Birth of a Nation will survive its controversial film maker,as well as its controversial message that for the oppressed, sometimes the way to redemption is by the sword.
然而很遗憾,虽然这部影片早早地成为了奥斯卡的“潜力股”,但可能最终注定也会落得籍籍无名,因为帕克上大学时曾受到强奸妇女的指控,如今这件丑闻又再次被扒出。尽管2001年时他已经被无罪释放,但这则重磅消息一出,肯定会掩盖住电影的光芒。时间会向我们证明,《一个国家的诞生》究竟是否会幸免于难,不受其极具争议的制作人及向人们传达的同样有争议的信息影响,这条信息即为,对于被压迫者来说,有时自救的方法就是横刀相向。

Praise the Lord! Praise the Lord! Sing to him! A new soul!”
你们要赞美耶和华,你们要赞美耶和华!向耶和华唱歌!新的灵魂!”