您现在的位置是:首页 > 英语听力 > VOA英语听力下载|VOA news > voa标准英语|美国之音常速英语下载|在线收听
正文
VOA常速英语:Diminishing Illegal Immigration(翻译)
2017-05-06来源:VOA
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
接下来,是一篇反映美国政府观点的社论。
Ending illegal immigration to the United States is a top priority of the Trump administration. In late April, during a trip to the southwestern United States, U.S. Attorney General Jeff Sessions and U.S. Secretary of Homeland Security John Kelly spoke in San Diego, California, about why it is necessary to crack down on illegal immigration into the United States.
让非法移民不能再来美国是川普政府的一项首要优先任务。四月下旬,在美国西南部的一次旅行中,美国总检察长杰夫·塞申斯、以及美国国土安全部部长约翰·克里在圣迭戈和加州发表了讲话,谈到了为什么必须要严厉打击非法移民进入美国。
“In our system of government, the Department of Homeland Security and the Department of Justice enforce the laws passed by the United States Congress. That includes our immigration laws. These laws exist to keep our people safe and our nation sovereign,” said Homeland Security Secretary Kelly.
“在我们的政府系统中,国土安全部和司法部执行美国国会通过的法律。这就包括我们的移民法。这些法律的存在是为了保护我们的人民安全、以及我们国家的主权,”国土安全部部长克里如是说道。
But it’s about more than just obeying the law. Two of the major reasons for the crack down on illegal immigration are the high risk of death or injury to the immigrants, and the criminal aspects associated with illegal entry into the United States.
但是所需要做的又不仅仅只是遵守法律。严厉打击非法移民主要有两个原因,即移民存在很高的受伤和死亡风险,以及非法移民进入美国所带来的犯罪问题。
For one, violent criminal gangs are using these routes to smuggle drugs and other contraband, as well members of their criminal organizations. These criminals then work to extend the influence of their organizations into new territories, where they frequently prey on their compatriots.
一方面,暴力犯罪团伙利用这些途径走私毒品和其他违禁品,以及他们犯罪组织的成员。随后这些罪犯就会努力扩大他们组织这块新领土上的影响,在这里他们还经常欺压自己的同胞。
Human smuggling across the border is also a big concern.Known colloquially as coyotes, these smugglers demand exorbitant sums of money to guide people through dangerous territory and across the border. Not only is the route very dangerous, it is not uncommon for coyotes to assault, abuse, extort and even kill their charges.
跨国偷渡也是一个大问题。这些偷渡组织者俗称“土狼”,他们收取巨额费用带着别人穿过危险的领土并翻越边境。这条道路不仅十分危险,土狼殴打、虐待、勒索、甚至杀死自己主顾的事情也并不少见。
“We’re not going to make it impossible for people to travel between our countries, but we’re going to end this illegality,” said Attorney General Sessions. “We’re not going to stop until we get it done. This is the closest we’ll ever get to getting it done. So we need to make sure we get to the finish line. It’s already been reduced as much as 70% this illegality, and we’re going to get it to zero and keep it there, and we’ll be proud of the new system that we have,” he said.
“我们所要做的不是不让人们再来美国,而是要结束这种非法行为,” 总检察长塞申斯说道,“在完成这项任务之前我们不会停下脚步。我们从来都没有像现在这样这么接近完成这一任务。因此我们必须确保不会功亏一篑。目前来美非法移民已经减少了70%,而我们将把入境美国的非法移民数量减为0并加以保持,而我们将会为我们的一新系统感到自豪。”
“We admit 1.1 million people each year lawfully into America, so we’re not ending immigration, we’re just ending illegal immigration.”
“美国每年接纳110万合法入境的人,因此我们不是要结束移民,我们只是要结束非法移民。”
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning