正文
VOA常速英语:闪击战经典中的经典:且看以色列如何打垮中东三大强国
1967年6月,以色列以闪电般的速度战胜阿拉伯邻国,消息一出,举世震惊,就连以色列人自己都觉得难以置信。大多数分析人士认为,六日战争永久地改变了阿以冲突和整个中东的局势及美国与以色列的关系。
“You know, the Israeli pushback of the combined Arab armies and the conquest of territory suddenly gave Israel cards to play in negotiations with the Arab states that it did not have before.There’s a direct line from the 1967 war’s outcome in Israel’s conquest of Sinai and the Egyptian-Israeli Peace Treaty.”
“以色列誓死抵抗阿拉伯联军并夺取领地,该战况瞬间就让其在与阿拉伯国家的谈判中取得了话语权,这在以前可是从未出现过的情况。1967年的战争结果是以色列占领西奈半岛,并直接导致了《埃以和平条约》的签订。”
Israel won control of all Jerusalem and increased the buffer zone between it and its Arab neighbors:“At that time in 1967, when you have enemies coming from all sides, expanding your territory is important, just militarily and strategically.”
以色列取得了对整个耶路撒冷的控制,并扩大了与阿拉伯邻国之间的缓冲地带范围:“1967年时,如果你的敌人来自四面八方,那么扩大领土就是一件很重要的事情,不论是在军事上还是在战略上都是如此。”
But that expansion meant that Israel would be controlling a large Palestinian population.The occupied territory and the claims by Israelis and Palestinians for their own independent state form the crux of the unresolved conflict five decades later.Two generations of Israelis and Palestinians have never known anything but physical and psychological separation.
但这种扩张就意味着以色列要控制一大批巴勒斯坦人口。被占领土及以色列和巴勒斯坦人民呼吁国家独立的要求,形成了五十年以后未解决冲突的症结。两代以色列和巴基斯坦人除了身体和心理隔离之外,对其他的一无所知。
“Young Israelis and Palestinians are more skeptical than their parents and grandparents about the prospects for a two-state solution.Majorities of Israelis and Palestinians still prefer a two-state outcome to any other outcome of their conflict.But they believe less and less that it’s gonna happen in their lifetimes.”
“如今以色列的年轻人比起他们父母和祖父母那两辈来,更加怀疑两国制的前景。尽管在这场冲突中,大多数以色列和巴勒斯坦人仍然最倾向于两国制的结局。但是他们却越发觉得,自己有生之年是等不到这一天了。”
During a recent visit to Israel,President Donald Trump said he is personally committed to helping Israelis and Palestinians achieve a peace agreement,and that he believes both sides want peace.
在最近的以色列之行中,特朗普总统表示,他个人十分致力于帮助以色列和巴勒斯坦人民达成和平协议,另外他也相信,双方都想要和平的环境。
Cindy Saine, VOA news, the State Department.
VOA新闻,国务院辛迪·新恩为您播报。128.5
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning