正文
VOA常速英语:Security Council Must Condemn Hamas(翻译)
联合国官员最近发现了一条由哈马斯修建的隧道,就位于加沙两座由联合国开办的学校地面之下。在对联合国安理会发表讲话时,美国驻联合国大使尼基·黑利表示,该发现再次表明了哈马斯的真实面目:“Tunnels in heavily populated civilian areas are its signature. Hamas hides military infrastructure in and around apartment buildings, hospitals… Hamas consciously plots and plans to attack civilians, and it uses the cover of civilian building to launch those attacks. It is a sick and cynical strategy.”
“他们将隧道修建在平民人口稠密的地区。哈马斯将军事设施暗藏在公寓大楼和医院里及其附近。哈马斯有意识地策划并计划袭击平民,并且利用平民建筑为掩护来发动这些袭击。这是一种病态且恨世的策略。”
Ambassador Haley noted the dire humanitarian crisis in Gaza, and said the United States remains a strong supporter of Gaza’s recovery and reconstruction. But, she emphasized, it is Hamas which has controlled Gaza for the past decade and is squandering its enormous potential.
黑利大使指出了加沙可怕的人道主义危机,并表示美国仍然强烈支持加沙的恢复和重建。但是她强调道,过去十年中控制加沙的是哈马斯组织、而该组织正在消磨该地区巨大的潜力。
“Make no mistake, Israel did not cause the problems in Gaza…Ten years ago, every Israeli soldier was withdrawn from Gaza, and for the last 10 years, there has not been a single Israeli settler in Gaza.”
“但是别搞错了,造成加沙问题的并不是以色列。十年前,所有以色列士兵都撤出了加沙地区,而在过去十年里,没有以色列人在加沙定居。”
After a decade of Hamas rule, life for the people of Gaza is worse than ever before, said Ambassador Haley:
经过十年的哈马斯统治之后,加沙人民的生活比以往任何时候都要糟糕,黑利大使说道:
“Rather than govern, Hamas chooses to devote its resources to building a terrorist arsenal…Rather than allowing help to reach the Palestinian people, Hamas chooses to divert untold amounts of aid to feed it military enterprise.”
“与其说是治理,哈马斯宁愿将资源用来打造一个恐怖分子军火库。与其说是帮助巴勒斯坦人民,哈马斯宁愿将不计其数的援助用来供养其军事企业。”
Ambassador Haley pointed out how much the Palestinians in Gaza need concrete to rebuild their homes. “But here, in this tunnel,” she said, “we see how Hamas uses the concrete Gaza receives – not to help the people, but to fortify its terrorist infrastructure.”
黑利大使指出了加沙巴勒斯坦人民重建家园所需要的巨额物资。“但是在这里,在这条隧道里,”她说道,“我们看到了哈马斯是如何使用加沙得到的援助的——他们没有用来帮助人民,而是用来加固他们的恐怖分子设施。”
The Security Council “must stand up to condemn Hamas’ terror,” said Ambassador Haley.
黑利大使表示,安理会“必须站出来谴责哈马斯的恐怖行为”。
“We need to pressure Hamas to end its tyranny over the people of Gaza…We should name Hamas as the group responsible when rockets are fired from Gaza, or when fresh tunnels are discovered. And we should designate Hamas as a terrorist organization in a resolution, with consequences for anyone who continues to support it.”
“我们需要迫使哈马斯结束对加沙人民的暴政。我们应该让哈马斯为加沙发射出的火箭、以及我们在该地区新发现的隧道负责。而且我们还应该通过决议,指定哈马斯为一个恐怖组织,让任何继续支持该组织的人都付出代价。”
That is how the Security Council can fulfill its responsibility to maintain international peace and security, Ambassador Haley said. “Address the real threat that is causing so many people harm,” she urged, “the threat of Hamas.”
黑利大使表示,这就是安理会如何履行其维护国际和平与安全职责的方式。“解决造成这么多人伤害的真正威胁,”她敦促道,“即哈马斯的威胁。”
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning