正文
VOA常速英语:睡眠科技成商业新宠
这是“美梦头带”,是一个传说中可以助你入眠并做个好梦的新产品。
The whole concept of the product is based on the measure of the brain activity and acting on the brain activity by using sounds.
该产品的全部概念是基于大脑活动的测量和通过声音作用于大脑活动。
And the handy app keeps tracking how much good sleep you are getting.
这个便捷的应用可以跟踪你每晚睡眠情况。
Using sound and doing like grade estimation, we can basically modulate the rhythm of brain in order to get more good sleep.
使用声音和做等级估计,我们基本上可以调节大脑的节奏,以获得更好的睡眠。
These types of products are also hitting the baby market, it looks out our heart rate, temperature, emotions.They try to determinate the babies healthy, how’s their sleeping and alert the parents of there’s something wrong.
这些类型的产品也正在冲击婴儿市场。它能观察我们的心率、温度、情绪。他们能够确定婴儿的健康状况,他们的睡眠方式,并提醒父母有什么不对的地方。
It seems that if you are in the business of getting a good night sleep, business is good.
看来,如果你正在做“晚安觉”的生意,那你的生意肯定错不了。
Sleep devices and sleep technologies are doing great, these are becoming increasingly popular in recent years and I think what’s grabbing the market is that people are becoming more aware of their health.
睡眠设备和睡眠技术都很吃香,尤其是最近几年变得越来越流行,我认为市场的吸引力在于人们对自己健康状况有了进一步的了解。
But doctors who are working to deal with sleep disorders say they are not convinced the usefulness or reliabilities of all these gadgets.
但是专长为处理睡眠障碍的医生们说他们不相信所有这些小玩意的实用性或可靠性。
You should be cautious not relying on them when they help them with solving a sleep problemor even determinate how much sleep they’ve had each night.
当这些设备帮助人们解决了睡眠问题,甚至确定他们每晚睡了多少觉时,你应该小心,不要依赖他们。
But Kushida is grateful that people realize that sleep is more than just 8 hours of lost productivity.
但Kushida感谢人们意识到睡眠不仅仅代表着丧失8小时生产力。
I fell that as a good thing just because it increased general realize about sleep and potential for sleep disorders.
我认为这是一件好事,因为它提高了人们对睡眠和睡眠障碍的认识。
Smart bed, smart pillows, maybe monitors or sleep lamp may help,but researchers consistently say one of the most important ways to sleep well is to unplug and put down the phone.
智能床,智能枕头,监控或睡眠灯可能会有帮助,但研究人员一致认为,最重要的睡眠方式之一是拔掉电源线和放下手机。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning