正文
VOA常速英语:巴西心脏手术让病人重享人生
四年的心脏病让Ivonette Balthazar缠绵病榻,但最近她获得了一颗新心脏,捐助者是于一年前在里约死亡的德国奥运会选手Stefan Hence。现在她又能重返奥运赛场去追逐荣耀了。
Regarding the walks and races I did my first walk just a little while ago and really is was a tribute to him,for me and for him because I would not be able to do that three-kilometer walk alone.
想想前些天我第一次竞走了那么多路,实在是归功于他,因为如果没有他捐赠的心脏,我是不可能自己走完三公里路的。
I did it in 36 minutes for me that was a victory.It was like I won a gold medal and I also felt it was a way to thank him for having been able to do this because I alone would never have been able to do that.
我用了36分钟,对我来说就像是打了个胜仗,赢了一块奥运金牌一样,我觉得这是我表达对他的感激的一种方式,因为没有他这一切都是不可能的。
Her doctors say there is nothing she cannot do.
医生说没有什么事是她做不了的。
Her heart is great, marvelous, it functioned very well and the heart will allow her to change her life’s history.
她的心脏好极了,功能运转非常好,她的新心脏能让她改写自己的历史。
She was very limited and she will develop much better now and most importantly with quality.She will be able to do things she never would have dreamt of and that is thanks to the person who in no longer here with us but it is contributing so another person can enjoy an improvement in her life.
她曾经身体功能非常受限,但现在开始她会越来越好,尤其是身体质量上。有些她之前连想都不敢想的事情她现在也能做到,这都要感谢那个现今已离我们而去的人,虽然他不在了,但他使另一个病人能够享受她接下来的人生。
Balthazar has also promised herself she will canoe as well in her donors honor.
Balthazar说她一定要去进行划船训练,这也是为了向她的捐赠者致意。
I am really taking care of this heart.I would like to give his mother a hug because I am also a mother and I know how much she must be suffering because there is no greater pain than a mother losing her child.I would hug them and tell them that I am going to do everything I can to make sure this heart is alive for a long time and I am going to try to do as much as I can.
我真的很珍惜我的心脏,我想给他母亲一个拥抱,因为我也是母亲,我知道那种失去自己骨肉的痛苦是世间最无法忍受的,我想拥抱他们,告诉他们我尽全力让这颗心跳动的时间更长,我会尽我所能。
She has sent the family of Stefan Hans a letter to thank them.
她已经给Stefan Hence的家人寄了信来表达她的感激之情。
Kevin Enochs, VOA News.
美国之音,Kevin Enochs报道。
相关文章
- 巴西国内要求封禁总统社交媒体账号
- 美国对巴西民主的破坏表示担忧
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide