正文
VOA常速英语:Wheelchair-Bound Athlete Nominated for Best Sporting Moment of the Month
Your eyes do not deceive you. This man in a wheelchair is rock climbing. Lai chiwai is a four-time winner of the Asian Rock Climbing Championships and China’s first winner of the X-Games.A car accident in 2011 paralyzed him from the hip down, but the 35-year-old just won’t quit.
你的眼睛不会欺骗你。这个坐在轮椅上的人是攀岩运动员。黎志伟获得过四次亚洲攀岩锦标赛的冠军,也是中国首位获得X极限运动的冠军。2011年的一场车祸使他高位截瘫,但35岁的他就是不肯放弃。
“I love to rock climb, before there was a lot more freedom, I could go to various indoor climbing spaces, or if I wanted to go rock climbing outdoors I could do it whenever I wanted to. But now that I’m in a wheelchair, I need to consider a lot of things,is it appropriate for me to climb, is it safe, are people able to help me?Rock climbing in a wheelchair requires a lot of assistance. There are limits and it requires consideration of the conditions before I can climb,even though there’s a lot more hassle I can still do it, but it just requires the help of more people.”
我喜欢攀岩,之前我有更多的自由,我可以去各种室内攀岩场地,或者如果我想去户外攀岩的话,我可以随时去做。但是现在我坐在轮椅上,我需要考虑很多事情。我是否适合攀岩,是否安全,别人能帮我吗?在轮椅上攀岩需要很多协助。还有很多限度,在爬山之前我需要考虑一些条件,尽管还有很多麻烦,我仍然可以这样做,但是需要更多人的帮助。
After his injury Lai tried his head at boxing, fencing and table tennis, but he always came back to rock climbing.Then on the fifth anniversary of the accident that took the use of his legs Lai climbed nearly 500 meters to the top of Hong Kong’s Lion Rock.
他受伤后,曾经尝试过拳击、击剑和乒乓球等运动,但是他总会回到攀岩上。在那场夺去他双腿的事故发生五周年之后,他爬上了香港那座500米高的狮子山山顶。
“To me climbing to the top was accomplishing a dream of mine and it also—by climbing the mountain—meant that I could show to my friends and supporters that I have overcome one of the lowest points in life.Even through I’m in a wheelchair I can challenge other sports and still be able to do what I love most.”
“对我来说,爬到山顶就是完成了我的梦想,爬山也意味着我可以向我的朋友和支持者展示,我已经克服了人生中最低潮的时刻之一。即使我坐着轮椅,我也能挑战其他运动,仍然能够做我最喜欢的事。
Lai is now a part-time motivational speaker, and was recently nominated for the Laureus World Sports Awards Best Sporting moment for his climb up Lion Rock.By overcoming his own challenges, Lai says he hopes he can inspire others to do the same.
黎志伟现在是一名兼职的励志演说家,最近还因为登顶狮子山而被劳伦斯世界体育奖最佳运动时刻提名。他说,通过克服自己的困难。希望能激励别人也这样做。
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning