正文
VOA常速英语:Treasure Trove of Cars Displayed in a Secured Underground Vault
If you’re interested in cars, this is where you want to be.It’s not a big garage or a dealer’s showroom.It’s the underground Petersen Automotive Museum vault.
如果你对汽车感兴趣,这就是你想去的地方。不是大车库也不是经销商的陈列室。这是地下彼得森汽车博物馆。
Here are hundreds of the world’s most iconic vehicles, cars, trucks and motorcycles representing over one hundred and twenty years of automotive history.Like any other museum we cannot possibly display all the artifacts we own.We own over three hundred cars.We have been more than another hundred alone to us.So we have quite a treasure trove, but we wanted people to be able to see those too.So the museum has begun offering guided tours for visitors who want to learn more about global car culture.
这里有120多年的汽车历史中世界上最具代表性的数百辆汽车、卡车和摩托车。像任何其他博物馆一样,我们不可能把所有的产品都展出。我们拥有300多辆汽车。还有100多辆汽车是我们独有的。我们有相当多的宝藏,同时我们希望人们也能看到这些。因此,博物馆已经开始为想了解更多全球汽车文化的游客提供导游服务。
The cars in the vault come from around the world.And from the beginnings of the auto industry, there’s the 1900 classic that Bob Hope had built for John Wayne,the very first Cadillac made in 1903 and a 1925 five Rolls-Royce phantom one which set the benchmark for luxury cars.The vault also holds political history, with three vehicles from presidential motorcades.
保险库里的汽车来自世界各地。这里有汽车业始初时,鲍勃·霍普为约翰·韦恩设计的1900年经典车,1903年生产的第一辆凯迪拉克和为豪车设定了基准的1925年的劳斯莱斯幻影一号。这个保险库还通过三辆总统车队的车辆展示着政治历史。
Movie fans will recognize the car driven by the arch foe of Bond, James Bond in Die Another Day and Black Beauty, the Green Hornet’s weapons Laden Chrysler Imperial Crown.And although Volkswagen just announced it will end production of the classic VW Beetle next year, it lives on in the Herbie The Love Bug movies.Shayan Bokie of Petrolicious, a digital automotive lifestyle brand says the vault is like a time machine.Where else are you gonna find a Formula One car low-rider and the Shah of Iran’s Bugatti in one place.So if you wanted to see these cars at an event, it would take lifetime to get them.
影迷们可以认出这辆车是《另一天的死亡》里詹姆斯·邦德的死敌的座驾,以及《黑美人》中“绿大黄蜂”的武器拉丹克莱斯勒皇冠。虽然大众汽车刚刚宣布将于明年停产经典大众甲壳虫,但它仍然存在于赫比的《万能金龟车》中。数字汽车生活品牌帕特里设施的赛因·波基表示,这个保险库就像一台时光机。除了这里,不会在其他一个地方找到一级方程式赛车,以及伊朗布加迪的沙阿赛车。所以,如果你想在一个活动中看到这些汽车,要花一辈子的时间。
Also seeing all in one place is definitely a mustsee, if you’re even remotely interested in cars.The tour gives car lovers a chance to enjoy the evolution of the industry the art and its history.
即使你对汽车不是那么感兴趣,能在一个地方看到所有的一切,那这个地方也是必须要看的。这次巡回演出让汽车爱好者有机会享受汽车行业艺术和历史的演变。
For writer FaizaElmasry, I’m Faith Lapidus VOA news
法伊扎·埃尔马斯里编辑,费斯·拉皮蒂斯美国之音报道
相关文章
- VOA常速英语:日增20万确诊病例,印度疫情失控
- VOA常速英语:美国驱逐10名俄罗斯外交官
- VOA常速英语:US Marks One Year of Pandemic Shutdown with Hope, Concern
- VOA常速英语:US Senate Nears Vote on $1.9 Trillion Biden COVID Aid Package
- VOA常速英语:What Is Clubhouse and Why Did It Get So Popular?
- VOA常速英语:Thermal Water Helps Recovering COVID Patients
- VOA常速英语:Deadly Drug Overdoses Epidemic Rages On
- VOA常速英语:International Women’s Day Marks Year of Increased Hardships for Women Worldwide
- VOA常速英语:US States Relax Restrictions, Health Officials Warn Against It
- VOA常速英语:Virginia Starts Reopening Schools for In-Person Learning