和谐英语

VOA常速英语:Challenges Beset New Myanmar Village for Karen Refugees

2018-11-28来源:和谐英语

In the new village of Lay Kay Kaw, there are clear signs that much development is still needed on the path to repatriation,but roads to the area aren’t the biggest concerns, as new settlers still lack the basics.
很明显,在新Lay Kay Kaw村,统一之路仍然需要发展,但是,鉴于新定居在这的人们仍然没有基础保障,统一不是最严重的问题。

The main problem in the village right now is the water supply.
现在村里最主要的问题是供水问题。

We have trouble with the water system, such as water pipes cracking or breaking down.
我们的水系统有点问题,比如水管开裂啊或者爆破。

A mix of 3,000 Karen state refugees and internally displaced persons live in low-cost houses,but support for the 900 families with limited job opportunities is a concern for many, including former refugee Who Soe.
目前,3000个克伦邦难民和境内流失者居住在低成本的房屋中,但是如何用有限的工作机会支持900多个家庭是包括前难民Who Soe在内的许多人关心的事情。

Here it’s hard to get a permanent job.The only available work is day to day.We have to search for our own jobs.Many of the refugees were farmers before being displaced, and now without land they are unemployed.Right now, my son has a job to do, but in the past he could not find any work.
在这儿,很难找到一份永久的工作。这儿能找到的工作是按天算的。我们需要自己找工作。许多难民在流离失所前是农民,现在没了土地,他们就失业了。就在现在,我儿子有一份工作,但是在以前,他找不到工作。

I have two more cousins that are going to resettle in this village soon, but I don’t know what jobs they can find here.It’s going to be hard for them.With the ceasefire in place, land grabs are rising, and a recent study shows that military connected businesses account for nearly 50 percent of them.
我还有两个表兄弟很快就要到这儿来定居,但是我不知道他们能找到什么样的工作。这对他们来说会很难。战争停火了,土地掠夺正在增多,最近的一份研究表明,近一半的土地掠夺都与与军事相关的企业有联系。

There are also many investors, including the Myanmar government who want to do business in our area and open factories.
还有很多投资商,缅甸政府也想在我们这儿做生意、开工厂。

They say they will create more jobs for locals, but we have to consider how to manage and make our land work for everyone.
他们表示,可以为我们创造更多的就业机会,但是我们需要考虑如何管理我们的土地、让每个人都受益于土地。

As refugee camp budgets and food supply shrink on the Thai side of the border, the prospect of returning to a secure and sustainable future in Myanmar remains in question.
随着边境的泰方减少对难民营的预算和食物供给,缅甸是否可以重新变得安全和恢复可持续发展,依然是个问题。

Steve Sandford for VOA News in Karen state Myanmar.
美国之音新闻,Steve Sandford,缅甸克伦邦报道。