和谐英语

VOA常速英语:The Juliet of American Ballet Talks About the Profession

2020-04-20来源:和谐英语
Julie Kent, formerly a principal dancer with the American Ballet Theatre,recalls her last role as Juliet after announcing in 2015 she would no longer perform on stage.
朱莉·肯特曾是美国芭蕾舞剧院的首席舞者,她在2015年宣布不再在舞台上表演,她回忆起自己饰演的最后一个角色朱丽叶。
Thousands came to see the last performance at New Yorks Lincoln Center.
数千人前来纽约林肯中心观看她的最后一场演出。
It was the most heartbreaking and beautiful experience that I had to date.
这是我到目前为止所有过的最令人心碎和最美好的经历。
It was a huge sense of loss of life that I had known for three decades.
在我芭蕾舞事业的三十年历程中,这件事给我带来了巨大的失落感。
American Ballet Theater is considered to be one of the best dance companies in the country.
美国芭蕾舞剧院被认为是美国最好的舞蹈团之一。
Julie Kent has been part of it longer than anyone else, 29 years,and 23 of those 29 years, she was a prima ballerina.
朱莉·肯特参与的时间比其他任何人都长,她从事这一行业29年,其中的23年,她一直是首席芭蕾舞演员。
But despite a live in the stage as a dancer, Kent came back to it,if only in a slightly different role.
但是,尽管肯特一直在舞台上作为一名舞者进行表演,她后来又回到了这里,即使只是扮演了一个略有不同的角色。
In 2016, she came back to DC where she grew up and where she first fell in love with ballet.
2016年,她回到了华盛顿,那里是她长大的地方,也是她第一次爱上芭蕾舞的地方。
She became artistic director of the Washington Ballet in the nations capital.
她成为了华盛顿芭蕾舞团在美国首都的艺术总监。
And her husband Victor Barbie, formerly the American Ballet Theatre principal dancer,helped her in this job as the associate artistic director.
她的丈夫维克多·芭比曾是美国芭蕾舞剧院的首席舞者,他帮助她完成了这项工作,担任副艺术总监。
With Kent at the helm, Washington Ballet has thrived.
在肯特的掌舵下,华盛顿芭蕾舞团蓬勃发展。
The number of sold tickets grew and so did the number of sponsors.
售出的门票数量增加了,赞助商的数量也增加了。
But despite her success, Kent doesnt like to compare a Washington Ballet to other dance companies.
但是,尽管取得了成功,肯特并不喜欢将华盛顿芭蕾舞与其他舞蹈团相提并论。